(v) African Union regional Cooperation Initiative against the Lord's Resistance Army is fully operational | UN | ' 5` التشغيل الكامل لمبادرة التعاون الإقليمي للاتحاد الأفريقي ضد جيش الرب للمقاومة |
Operationalization and full implementation of the Regional Cooperation Initiative against the Lord's Resistance Army | UN | التفعيل والتنفيذ الكاملان لمبادرة التعاون الإقليمي ضد جيش الرب للمقاومة |
Goal 1: the African Union-led Regional Cooperation Initiative against the Lord's Resistance Army is fully operational and implemented | UN | الهدف 1: التفعيل والتنفيذ الكاملان لمبادرة التعاون الإقليمي التي يقودها الاتحاد الأفريقي ضد جيش الرب للمقاومة |
A designated member of the Investigative Division on Terrorism and International Crime participates at the meetings of the Anti- Terrorist Task Force of the Southeast European Cooperative Initiative (SECI) | UN | ويشارك عضو معين في شعبة التحقيقات في مجال الإرهاب والجريمة الدولية في اجتماعات فرقة العمل المعينة بمكافحة الإرهاب التابعة لمبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا. |
For instance, participation of the GUUAM States in the operations by the Southeast European Cooperative Initiative (SECI) Regional Center on cross-border illegal activities is considered to be a valuable contribution to the effective practical cooperation between GUUAM and SECI. | UN | إذ تعتبر مشاركة الدول الأعضاء في مجموعة غوام في عمليات المركز الإقليمي لمبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا المعني بالأنشطة غير المشروعة عبر الحدود، مساهمة قيمة في تحقيق تعاون عملي فعال بين المجموعة والمبادرة، على سبيل المثال. |
(v) African Union regional Cooperation Initiative against the Lord's Resistance Army is fully operational | UN | ' 5` التشغيل الكامل لمبادرة التعاون الإقليمي للاتحاد الأفريقي ضد جيش الرب للمقاومة |
Strategic goal 1: the African Union-led Regional Cooperation Initiative against the Lord's Resistance Army is fully operational and implemented | UN | الهدف الاستراتيجي 1: التفعيل والتنفيذ الكاملان لمبادرة التعاون الإقليمي التي يقودها الاتحاد الأفريقي ضد جيش الرب للمقاومة |
Members of the Working Group agreed that in order to capitalize on the recent expansion of military operations, strengthening political and financial support for the African Union Regional Cooperation Initiative was essential. | UN | واتفق أعضاء هذا الفريق العامل على أن تعزيز الدعم السياسي والمالي لمبادرة التعاون الإقليمي للاتحاد الأفريقي شرط أساسي للاستفادة من التوسع الأخير في العمليات العسكرية. |
He said that UNOCA played an active role in combating LRA, particularly through its strong support for the African Union Regional Cooperation Initiative against the Lord's Resistance Army. | UN | وأشار إلى الدور النشط الذي يضطلع به هذا المكتب في إطار مكافحة جيش الرب للمقاومة لا سيما من خلال تقديم الدعم بقوة لمبادرة التعاون الإقليمي للاتحاد الأفريقي ضد جيش الرب للمقاومة. |
KOCB cooperates with law enforcement bodies and initiatives outside Kosovo, such as the Bucharest-based South-East Europe Cooperation Initiative police forum and Interpol. | UN | ويتعاون المكتب مع هيئات ومبادرات إنفاذ القانون خارج كوسوفو، مثل منتدى الشرطة التابع لمبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا الذي يوجد مقره في بوخارست، والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية. |
23. The Mediterranean Forum, the 5+5 Dialogue and the Organization for Security and Cooperation in Europe Mediterranean Partners for Cooperation Initiative reinforce and complement in a useful and relevant manner the Euro-Mediterranean Partnership. | UN | 23 - ويعزز المنتدى المتوسطي، وإطار الحوار 5 + 5، والشركاء المتوسطيين لمبادرة التعاون لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، بأسلوب مفيد وذي صلة، الشراكة الأوروبية - المتوسطية ويكملونها. |
If requested, the Mission will also provide limited logistical support to the African Union-led Regional Cooperation Initiative, and, in particular, the African Union Regional Task Force based in Yambio, to address the threat posed by the Lord's Resistance Army. | UN | وستقدم البعثة أيضا، عند الطلب، دعما لوجستيا محدودا لمبادرة التعاون الإقليمي بقيادة الاتحاد الأفريقي، ولا سيما لفرقة العمل الإقليمية التابعة للاتحاد الأفريقي ومقرها يامبيو، بغية التصدي للتهديد الذي يشكله جيش الرب للمقاومة. |
" The Security Council welcomes the official launching of the African Union-led Regional Cooperation Initiative (AU RCI-LRA) against the LRA on 24 March 2012, including a Joint Coordination Mechanism, a Regional Task Force and a Joint Operations Centre. | UN | " ويرحب مجلس الأمن بالإطلاق الرسمي لمبادرة التعاون الإقليمي ضد جيش الرب للمقاومة بقيادة الاتحاد الأفريقي في 24 آذار/مارس 2012، والتي تشمل آلية للتنسيق المشترك وفرقة عمل إقليمية ومركز عمليات مشتركة. |
In this regard, UNOCA provided an update on its activities to mobilize and coordinate efforts against LRA, and on its support to the African Union-led Regional Cooperation Initiative for the Elimination of the Lord's Resistance Army. | UN | وفي هذا الصدد، عرض مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا آخر المستجدات عن الأنشطة التي يبذلها لحشد وتنسيق الجهود ضد جيش الرب للمقاومة، وعن دعمه لمبادرة التعاون الإقليمي بقيادة الاتحاد الأفريقي للقضاء على جيش الرب للمقاومة. |
21. The South-Eastern Cooperation Initiative (SECI) Regional Centre operation " Safe Place " , focusing on combating the smuggling and illegal possession of small arms and ammunition across 12 member countries, ended on 31 August 2005. | UN | 21 - انتهت في 31 آب/أغسطس 2005، عملية المركز الإقليمي لمبادرة التعاون للجنوب الشرقي المعنونة " المكان الآمن " ، والتي كانت تركز على مكافحة التهريب والامتلاك غير القانوني للأسلحة الصغيرة والذخيرة في اثنى عشر بلدا عضوا. |
58. The operations of the Regional Task Force continue to make a difference in the fight against the Lord's Resistance Army, although recent setbacks threaten to undermine the full operationalization of the Regional Cooperation Initiative for the Elimination of the Lord's Resistance Army and the implementation of the United Nations regional strategy. | UN | 58 - لا تزال العمليات التي تقوم بها فرقة العمل الإقليمية تساعد على الكفاح ضد جيش الرب للمقاومة، على الرغم من أن الانتكاسات التي حدثت مؤخرا تهدد بتقويض التفعيل التام لمبادرة التعاون الإقليمي للقضاء على جيش الرب للمقاومة، وتنفيذ الاستراتيجية الإقليمية للأمم المتحدة. |
59. Although communication is now established between the Regional Task Force headquarters and African Union headquarters in Addis Ababa, the full operationalization of the Regional Cooperation Initiative for the Elimination of the Lord's Resistance Army is dependent on mobilizing the resources and equipment required to establish reliable communications between Regional Task Force headquarters and the three sectors concerned. | UN | 59 - وعلى الرغم من توفر الاتصالات حاليا بين مقر فرقة العمل الإقليمية ومقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا، فإن التفعيل الكامل لمبادرة التعاون الإقليمي للقضاء على جيش الرب للمقاومة يتوقف على تعبئة الموارد والمعدات اللازمة لإقامة اتصالات موثوقة بين مقر فرقة العمل الإقليمية والقطاعات الثلاثة المعنية. |
Three days after the 11 September 2001 terrorist attacks, the Joint Cooperation Committee, the highest institutional body of the Southeast European Cooperative Initiative (SECI) Center, unanimously adopted the Bucharest Declaration on the Suppression of Terrorism. | UN | بعد ثلاثة أيام من هجمات 11 أيلول/سبتمبر 2001 الإرهابية، اعتمدت لجنة التعاون المشتركة، وهي أعلى هيئة مؤسسية في المركز الإقليمي لمبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا، إعلان بوخارست بشأن قمع الإرهاب، بالإجماع. |
Bosnia and Herzegovina reported on its close work with the Southeast European Cooperative Initiative (SECI) Centre, the restriction of border points for the official entry of precursors, the undertaking of a risk assessment of the countries' border crossings, and the development of a national single drug-suspect database. | UN | أما البوسنة والهرسك فقد أبلغت عن عملها الوثيق مع المركز التابع لمبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا، وعن تقييد للنقاط الحدودية لدخول السلائف بصورة رسمية، وعن إجراء تقييم للمخاطر في معابر البلد الحدودية، وعن إنشاء قاعدة بيانات وطنية تتضمن معلومات عن كل شخص مشتبه في اتجاره بالمخدرات. |
Results were disseminated at the eleventh session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, in 2002, and at the twelfth Mirage Task Force Evaluation Meeting, on 22 and 23 September 2005 at the Regional Center for Combating Transborder Crime of the Southeast European Cooperative Initiative in Bucharest. | UN | وقد نشرت نتائج الدراستين أثناء الدورة الحادية عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية المعقودة في عام 2002، والاجتماع التقييمي الثاني عشر لفرقة عمل Mirage الذي عُقد في المركز الاقليمي لمكافحة الجريمة العابرة للحدود التابع لمبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا في بوخارست يومي 22 و23 أيلول/سبتمبر 2005. |