"لمدة أسبوعين" - Translation from Arabic to English

    • for two weeks
        
    • for a period of two weeks
        
    • a two-week
        
    • two weeks of
        
    • two weeks' duration
        
    • by two weeks
        
    • for a fortnight
        
    • the two-week
        
    • to two weeks
        
    • for a couple of weeks
        
    • in two weeks
        
    • for another two weeks
        
    In 1991 he visited relatives in Afghanistan for two weeks. UN وفي عام 1991، زار ذويه في أفغانستان لمدة أسبوعين.
    A team of two experts from the Peacebuilding Support Office stayed behind for two weeks to facilitate consultations among all stakeholders. UN ومكث هناك فريق مؤلف من خبيرين من مكتب دعم بناء السلام لمدة أسبوعين لتسهيل المشاورات بين جميع الأطراف المعنية.
    Maternity benefit, extended for two weeks if the child has a disability; UN استحقاقات الأمومة، وتمدد لمدة أسبوعين إذا كان الطفل يعاني من إعاقة؛
    According to the prison director, inmates suffering from tuberculosis are isolated for a period of two weeks after which they are returned to their wings. UN وطبقاً لما ذكره مدير السجن، يعزل النزلاء المصابون بالسل لمدة أسبوعين يعادون بعدها إلى أجنحتهم.
    Accordingly, a two-week session is suggested for this purpose. UN لذا، يُقترح عقد اجتماع لمدة أسبوعين لهذا الغرض.
    It also allowed persons whose contracts had been terminated early to remain in Hong Kong for two weeks. UN وتتيح هذه القاعدة أيضاً للأشخاص الذين أُلغيت عقودهم قبل انقضاء مدتها البقاء في الإقليم لمدة أسبوعين.
    In the meantime, two trials are being conducted simultaneously in one courtroom, sitting for two weeks and then recessing for another two. UN وفي الوقت نفسه، يجري حاليا الاضطلاع بمحاكمتين بآن معا في قاعة محكمة واحدة، تستمر لمدة أسبوعين ثم تعلق ﻷسبوعين آخرين.
    The interruption of economic activity for two weeks will without a doubt have catastrophic consequences for an already fragile economy. UN إن توقف النشاط الاقتصادي لمدة أسبوعين قد ترتبت عليه دون أدنى شك نتائج أليمة بالنسبة لاقتصاد منكوب أصلا.
    At the ninth session, in 2003, the Commission met for two weeks. UN وفي الدورة التاسعة المعقودة في عام 2003، اجتمعت اللجنة لمدة أسبوعين.
    I've been tortured by a magic rock for two weeks. Open Subtitles لقد تعرضت للتعذيب من قبل صخرة سحرية لمدة أسبوعين.
    Well, I was only in Pineview for two weeks. Open Subtitles حسناً, لقد كنت في بينفيو لمدة أسبوعين فقط
    We've been sold out for two weeks. Good luck finding any. Open Subtitles لقد كنا نبيعها لمدة أسبوعين فليحالفك الحظ في إيجاد واحدة
    Very well, I consent to everything. for two weeks. Open Subtitles حسناً، سأوافق على كل شيء لمدة أسبوعين فقط
    It's only for two weeks but I'm very pleased. Open Subtitles انها فقط لمدة أسبوعين ولكن انا مسرورة جدا
    The first part of the collective traineeship takes place in Brussels for a period of two weeks. UN ويجري الجزء اﻷول من التدريب الجماعي في بروكسل لمدة أسبوعين.
    By draft decision III, the Council would authorize the Committee to hold a resumed session for a period of two weeks in order to complete the work of its 1999 session. UN وبموجب مشروع المقرر الثالث يأذن المجلس للجنة بعقد دورة مستأنفة لمدة أسبوعين من أجل استكمال أعمال دورتها لعام 1999.
    An assessment team consisting of three staff is expected to visit the Mission area for a period of two weeks. UN ومن المتوقع أن يزور منطقة البعثة فريق تقييمي يتألف من ثلاثة موظفين لمدة أسبوعين.
    Accordingly, a two-week session is suggested for this purpose. UN لذا، يُقترح عقد اجتماع لمدة أسبوعين لهذا الغرض.
    a two-week science camp through the National Science and Technology Programme benefited 347 female learners in 2002. UN وقد استفادت 347 تلميذة في عام 2002 من مخيم علمي لمدة أسبوعين عن طريق البرنامج الوطني للعلم والتكنولوجيا.
    Since the establishment of maternal houses for two weeks of treatment and rest for women before and after delivery, over 90 per cent of herdswomen deliver their babies there. UN ومنذ إنشاء دور لﻷمومة لﻹقامة لمدة أسبوعين للعلاج والراحة قبل الولادة وبعدها، يقوم أكثر من ٩٠ في المائة من راعيات الماشية بإنجاب أطفالهن في هذه الدور.
    One session would be of two weeks' duration and the other of one week's duration, in order to facilitate the consideration of reports by the Committee. UN وتعقد الدورة الأولى لمدة أسبوعين والأخرى لمدة أسبوعٍ واحد لتيسير نظر اللجنة في التقارير المقدمة إليها.
    If a child born, adopted or fostered has a disability, the leave may be extended by two weeks. UN :: يجوز تمديد الإجازة لمدة أسبوعين إذا كان الطفل المولود أو الذي جرى تبنيه أو احتضانه من ذوي الإعاقة؛
    Yeah, I felt like I was in the air for a fortnight. Open Subtitles نعم ، شعرت وكأنني في الهواء لمدة أسبوعين.
    For the two-week seminar in 1994 and follow-up programmes, technical inputs are expected from experts in UNSTAT and other international agencies. UN ومن المتوقع أن يساهم خبراء من الشعبة اﻹحصائية في اﻷمم المتحدة وغيرها من الوكالات الدولية بمدخلات تقنية في الحلقة الدراسية التي ستعقد في عام ١٩٩٤ لمدة أسبوعين وفي برامج المتابعة ذات الصلة.
    It seemed, however, that the identification process could take up to two weeks. UN غير أنه يبدو أن إجراءات التعرف على الهوية يمكن أن تدوم لمدة أسبوعين.
    I am still there for a couple of weeks as Secretary-General, though I don't expect the Conference will create a miracle. UN وما زلت هنا معكم لمدة أسبوعين كأمين عام، ولو أنني لا أتوقع أن يأتي المؤتمر بمعجزة.
    That's the fifth bodyguard in two weeks. Open Subtitles هذا هو الحارس الشخصي الخامس لمدة أسبوعين.
    President won't be in town for another two weeks. Open Subtitles . لن يتواجد الرئيس فى المدينة لمدة أسبوعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more