| Good. Means I actually got the spell right for once. | Open Subtitles | جيّد، هذا يعني أنّي نفّذت التعويذة بشكل صحيح لمرّة. |
| Good. Means I actually got the spell right for once. | Open Subtitles | جيّد، هذا يعني أنّي نفّذت التعويذة بشكل صحيح لمرّة. |
| Or the choice to let someone help you for once. | Open Subtitles | أو قرار أن تسمح لأحد أن يساعدك ولو لمرّة |
| In this one it seems you've hit a winning streak, for once. | Open Subtitles | في تلك الصورة، تبدين أنكِ ربحتِ سلسلة متواصلة من الفوز، لمرّة |
| What I wouldn't give to taste food just once. | Open Subtitles | لا أستطيع الصبر حتى أتناول الطعام لمرّة واحدة |
| But it would be nice to be playing a little offense for once instead of hiding from the FTC. | Open Subtitles | لكن من الجميل أن نقوم بتخطيط لـ جريمة صغيرة لمرّة بدلاً من الإختباء من لجنة التجارة الإتحادية |
| Can you guys kick in for the pizza for once? | Open Subtitles | هل بإمكانكما يا رفاق دفع ثمن البيتزا لمرّة واحدة؟ |
| Why can't you just do something decent for once? | Open Subtitles | لمَ لا تفعل شيئًا محترمًا لمرّة في حياتك؟ |
| Please, just for once, tell me, who are you, really? | Open Subtitles | من فضلك, لمرّة واحدة فقط، أخــــبريني, من أنتِ حــــــقاً؟ |
| Nice of you to use the front door for once. | Open Subtitles | تسرّني رؤيتك تستخدم الباب الأمامي لمرّة. |
| Christ's sakes, can't you formulate a plan for once in your life? | Open Subtitles | ..بحق السماء، ألا تستطيع وضع خطة لمرّة في حياتك؟ |
| for once, I want to see sun and happy. | Open Subtitles | لمرّة واحدة . أريد أن أرى الشمس و أكون سعيدة. |
| Hey, it's nice to see some ladies here for once. | Open Subtitles | من الرائع رؤية بعض السيّدات هنا ولو لمرّة. |
| Instead, you could go upstairs and put your arms around that pretty lady and make nice for once. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك، يمكنك الصعود لأعلىووضعذراعيكحول .. تلك السيّدة الجميلة وتكون لطيفاً لمرّة. |
| Just for once, I was trying to be optimistic and give her a second chance like you gave me. | Open Subtitles | كنت أحاول ولو لمرّة أنْ أكون متفائلة وأمنحها فرصة ثانية كما فعلتَ معي |
| Enjoy a few simple pleasures, for once. | Open Subtitles | أن أستمتع بقليل من المتع البسيطة للحياة لمرّة. |
| for once in your immortal life, can you just not be so noble? | Open Subtitles | ألا يمكنك لمرّة خلال حياتك الأبديّة ألّا تكون نبيلًا جدًّا؟ |
| Guys, I must say, it was great to see you two actually being sensible for once. | Open Subtitles | شباب, عليّ أن أقول أنه من الجيد مشاهدتكم حقيقةً متعقّلين لمرّة |
| just once, I wish you fellas would call with something that didn't require a firearm. Why? | Open Subtitles | أتمنّى لمرّة واحدة فقط أن تستدعوني لأجل شيءٍ لا يتطلّب سلاح ناري. |
| Then you know what it's like to hold on to the hope that maybe just once she'll do what you want. | Open Subtitles | إذن تشعر بي حين أتمسّك بأمل أنّها ربّما تفعل لمرّة ما أريده منها. |
| You spend your whole life a thieving pirate, and the one time I need you to be that guy, you get cold feet. | Open Subtitles | أمضيتَ حياتك بأسرها قرصاناً سارقاً وحينما أردتك لمرّة أنْ تكون كذلك تترددّ |
| Okay, I found a test online that will tell us, once and for all, whether Bart is a... | Open Subtitles | حسنا، لقد وجدت الإختبار على الإنترنات هذا سيحسم لمرّة و إلى الأبد |
| never once did he talk about his family, his hometown, his girl. | Open Subtitles | لمْ يتحدّث قط ولو لمرّة واحدة عن عائلته، مسقط رأسه، وحبيبته. |