The enterprise resource planning project and the Management Support Service have many complementary activities, including leading change management activities, improving management practices, and re-engineering business processes. | UN | لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة وإدارة خدمات الدعم العديد من الأنشطة المتكاملة، من بينها قيادة أنشطة إدارة التغيير، وتحسين الممارسات الإدارية، وإعادة تصميم طرق أداء العمل. |
Such reporting functionality will not be available from IMIS, but is one of the key deliverables of the enterprise resource planning project. | UN | وهذه الخاصية المتعلقة بالإبلاغ ستكون غير متاحة من النظام المتكامل ولكنها أحد المنجزات الرئيسية لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة. |
The selected Assistant Secretary-General, Enterprise resource planning project, is on board, thus ensuring a seamless transition from the interim period. | UN | وقد بدأ الأمين العام المساعد لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة ممارسة مهام منصبه، مما يكفل سلاسة التحول من الفترة المؤقتة. |
In addition, only 65 per cent reported that their enterprise resource planning project timetables were synchronized with their IPSAS timetable. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أبلغ 65 في المائة فقط من المنظمات عن تطابق الجدول الزمني لمشروع تخطيط الموارد في المنظمة مع الجدول الزمني لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
The Fund has established the following five-phased approach to the ERP project: | UN | ووضع الصندوق النهج التالي ذا المراحل الخمس لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة: |
For the biennium 2010-2011, the increase is to cover the regular budget share of the gross requirements for the enterprise resource planning project. | UN | وبالنسبة إلى فترة السنتين 2010-2011، تغطي الزيادة حصة الميزانية العادية في إجمالي الاحتياجات لمشروع تخطيط الموارد. |
(ii) The inclusion of a provision of $11,775,900, covering the regular budget share of the 2010-2011 gross requirements for the enterprise resource planning project. | UN | ' 2` إدراج اعتماد قدره 900 775 11 دولار يغطي حصة الميزانية العادية من الاحتياجات الإجمالية لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة للفترة 2010-2011. |
The Committee is particularly concerned by the high level of vacancies among the Professional staff in the enterprise resource planning project technical and functional teams, where proper planning and coordination capacity, and strong analytical skills are critical to drive progress. | UN | واللجنة قلقة بوجه خاص من ارتفاع مستوى الشواغر بين الموظفين الفنيين في الأفرقة التقنية والوظيفية التابعة لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة، حيث التخطيط السليم وقدرات التنسيق ومهارات التحليل العالية أمور حاسمة لدفع عجلة التقدم. |
The task will include working with consultants to determine the approach and formulating a detailed plan for this subproject with required resources, timelines and milestones, incorporating the overall timetable of the IPSAS implementation project as well as that of the enterprise resource planning project. | UN | وستتضمن المهمة العمل مع الاستشاريين لتحديد النهج ووضع خطة تفصيلية لهذا المشروع الفرعي تتضمن الموارد والجداول الزمنية والمعالم المطلوبة، وتشتمل على الجدول الزمني الشامل لمشروع تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وكذلك لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة. |
This comprises $103,191,700 for the enterprise resource planning project and $67,973,600 from the support account for peacekeeping operations, in the areas of substantive and technical services provided to the Fifth Committee and the Committee for Programme and Coordination, management support services and secretariat services provided to the Headquarters Committee on Contracts and the Property Survey Board. | UN | ويتألف هذا المبلغ من 700 191 103 دولار لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة، و 600 973 67 دولار من حساب دعم عمليات حفظ السلام، في مجالات الخدمات الفنية والتقنية المقدمة إلى اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق، وخدمات الدعم الإداري، وخدمات السكرتارية المقدمة إلى لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات. |
The structural review projects were proposed to be funded on the basis of the cost-sharing arrangement approved for the enterprise resource planning project.3 | UN | واقتُرح تمويل مشاريع الاستعراض الهيكلي على أساس ترتيب تقاسم التكاليف الموافق عليه لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة(3). |
The Office will also have at its disposal estimated extrabudgetary resources of $30,467,500 from programme support income received as reimbursement for services provided by the central administration for extrabudgetary activities and from technical cooperation reimbursement resources, of which $27,702,100 is for the enterprise resource planning project. | UN | وستتوفر تحت تصرف المكتب أيضا موارد تقديرية خارجة عن الميزانية تبلغ 500 467 30 دولار من إيرادات دعم البرامج، وهي مستلمة كسداد لتكاليف الخدمات المقدمة من الإدارة المركزية للأنشطة الخارجة عن الميزانية، ومن موارد لسداد تكاليف التعاون التقني، منها 100 702 27 دولار لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة. |
5. Requests the Secretary-General to make every effort to meet the related resource requirements from within the projected cost of the enterprise resource planning project. | UN | 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يبذل كل جهد ممكن لتلبية الاحتياجات من الموارد ذات الصلة ضمن إطار التكلفة المتوقعة لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة. |
(13) The enterprise resource planning project steering committee should establish detailed plans for transition arrangements. | UN | (13) ينبغي للجنة التوجيهية لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة أن تضع خططا مفصلة للترتيبات الانتقالية. |
New mandates (Secretariat regular budget share for the enterprise resource planning project) | UN | ولايات جديدة (حصة الميزانية العادية للأمانة العامة المرصودة لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة) |
(c) OIOS agreed on an oversight process with the steering committee of the Enterprise resource planning project for monitoring and auditing the development and implementation of the new system. | UN | (ج) وافق المكتب على عملية رقابة مع اللجنة التوجيهية التابعة لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسات من أجل رصد ومراجعة إعداد وتنفيذ النظام الجديد. |
16. Clarification was sought on the total cost, scope and application of the enterprise resource planning project (Umoja) and on the problems identified during the implementation phase, especially in field offices. | UN | 16 - والتمست إيضاحات بشأن التكلفة الكلية لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة (أوموجا) ونطاقه وتطبيقه، وبشأن المشاكل التي جرى تحديدها خلال مرحلة التنفيذ، وبخاصة في المكاتب الميدانية. |
" (iii) Increased number of implemented recommendations of oversight bodies related to strengthening accountability in the Organization " . Component 2 Enterprise resource planning project | UN | 16 - والتمست إيضاحات بشأن التكلفة الكلية لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة (أوموجا) ونطاقه وتطبيقه، وبشأن المشاكل التي جرى تحديدها خلال مرحلة التنفيذ، وبخاصة في المكاتب الميدانية. |
49. Clarification was sought on the total cost, scope and application of the enterprise resource planning project (Umoja) and on the problems identified during the implementation phase, especially in field offices. | UN | 49 - والتمست إيضاحات بشأن التكلفة الكلية لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة (أوموجا) ونطاقه وتطبيقه، وبشأن المشاكل التي جرى تحديدها خلال مرحلة التنفيذ، وبخاصة في المكاتب الميدانية. |
23. The total resources authorized by the General Assembly in its resolution 65/290 for the support account for the period 2011/12 amounted to $344,792,400 (gross), comprising $191,452,300 for post resources, $106,154,900 for non-post resources and $47,185,200 for the enterprise resource planning project. | UN | 23 - وكان مجموع الموارد التي أذنت بها الجمعية العامة في قرارها 65/290 لحساب الدعم للفترة 2011-2012 مبلغا إجماليه 400 792 344 دولار، ويتألف من 300 452 191 دولار لموارد الوظائف، و 900 154 106 دولار للموارد غير المتصلة بالوظائف، و 200 185 47 دولار لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة. |
The timetable for the ERP project is divided into four stages: prepare; design; build; and deploy. | UN | الجدول الزمني لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة يُقسم إلى أربع مراحل: الإعداد والتصميم والبناء والنشر. |