"لمعهد البلدان الأمريكية" - Translation from Arabic to English

    • the Inter-American Institute
        
    • of the Pan-American Institute for
        
    • the Pan American Institute
        
    • of the Inter-American
        
    Member of the Audit Review Committee of the Inter-American Institute for Cooperation on Agriculture -- 1995 to 1996 UN عضو اللجنة المعنية باستعراض عمليات مراجعة الحسابات التابعة لمعهد البلدان الأمريكية للتعاون في ميدان الزراعة (1995-1996)
    It is a pleasure, in my capacity as Director General of the Inter-American Institute for Cooperation on Agriculture (IICA), to submit this application for permanent observer status with the Economic and Social Council of the United Nations. UN أتشرف، بصفتي المدير العام لمعهد البلدان الأمريكية للتعاون في ميدان الزراعة، بأن أودع هذا الطلب للحصول على مركز مراقب دائم لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة.
    Letter dated 20 October 2005 from the Director-General of the Inter-American Institute for Cooperation on Agriculture addressed to the President of the Economic and Social Council (E/2006/12) UN رسالة مؤرخة 10 تشرين الأول/أكتوبر 2005 من المدير العام لمعهد البلدان الأمريكية للتعاون في ميدان الزراعة (E/2006/12)
    The comments made and questions raised by the Secretary General of the Pan-American Institute for Geography and History, were responded to by the President of the Permanent Committee for Geospatial Data Infrastructure for the Americas. UN وتولى رئيس اللجنة الدائمة المعنية بالهياكل الأساسية للبيانات الجغرافية المكانية الرد على التعليقات والأسئلة التي طرحها الأمين العام لمعهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ.
    35. Statements were made on the presentations by the representatives of Colombia, Chile, Canada, Jamaica, Germany, Brazil and Spain, as well as by the President of the Conference and the General Secretary of the Pan-American Institute for Geography and History and the representative of the International Cartographic Association. UN 35 - وأدلى ببيان تعليقاً على العروض المقدمة ممثل كل من كولومبيا وشيلي وكندا وجامايكا وألمانيا والبرازيل وأسبانيا، وكذلك أدلى ببيان كل من رئيس المؤتمر والأمين العام لمعهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ وممثل الرابطة الدولية لرسم الخرائط.
    UN-SPIDER also took part in a one-day workshop organized by the United States Geological Survey as part of the annual meeting of the Pan American Institute of Geography and History. UN 38- وشارك برنامج سبايدر أيضاً في حلقة عمل مدتها يوم واحد نظَّمتها إدارة المسح الجيولوجي في الولايات المتحدة في إطار الاجتماع السنوي لمعهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ.
    Uruguay was a founding member of the Inter-American Institute for Global Change Research and had hosted the high-level meeting at which it had been established. UN وقالت إن أوروغواي هي عضو مؤسس لمعهد البلدان اﻷمريكية للبحوث في مجال التغير العالمي وانها استضافت الاجتماع الرفيع المستوى الذي أنشأه.
    Executive Director of the Inter-American Institute of Human Rights (elected unanimously, 1994-1996). UN المدير التنفيذي لمعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان (انتخب بالإجماع، 1994 - 1996).
    12. Expresses its sincere gratitude to the Inter-American Institute of Human Rights for its decision to host the regional preparatory committee for the Western Hemisphere in San José, Costa Rica; UN 12- تعرب عن امتنانها الخالص لمعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان لقراره باستضافة اللجنة التحضيرية الإقليمية لنصف الكرة الغربي في سان خوسيه، كوستاريكا؛
    Member of the Audit Review Committee of the Inter-American Institute for Cooperation on Agriculture (1995-1996) UN عضو اللجنة المعنية باستعراض عمليات مراجعة الحسابات التابعة لمعهد البلدان الأمريكية للتعاون في ميدان الزراعة (1995-1996)
    External Consultant for the Inter-American Institute of Human Rights (San José, Costa Rica) since 1994. UN مستشار خارجي لمعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان (سان خوسيه، كوستاريكا) منذ عام 1994.
    Letter dated 10 October 2005 from the Director General of the Inter-American Institute for Cooperation on Agriculture addressed to the President of the Economic and Social Council UN رسالة مؤرخة 10 تشرين الأول/أكتوبر 2005 مقدمة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من المدير العام لمعهد البلدان الأمريكية للتعاون في ميدان الزراعة
    (d) In May 2003 and April 2004, grants were provided to the Inter-American Institute for Human Rights (IIHR) to support the existence of an OHCHR human rights Chair in the annual training course of the IIHR. UN (د) وفي أيار/مايو 2003 ونيسان/أبريل 2004، قدمت منح لمعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان من أجل دعم وجود كرسي لحقوق الإنسان تابع للمفوضية في الدورة التدريبية السنوية للمعهد المذكور.
    In May 2003 and April 2004, grants were provided to the Inter-American Institute for Human Rights (IIHR) to support the existence of an OHCHR Human Rights Chair in the annual training course of the IIHR. UN (د) في أيار/مايو 2003 ونيسان/أبريل 2004، قدمت منح لمعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان من أجل دعم وجود كرسي لحقوق الإنسان تابع للمفوضية في الدورة التدريبية السنوية للمعهد المذكور.
    43. OHCHR has been providing grants to the Inter-American Institute of Human Rights to support an OHCHR human rights chair at its annual training course, with a view to facilitating information on and knowledge of United Nations human rights mechanisms and the work of the Office of the High Commissioner. UN 43 - وما فتئت المفوضية تقدم منحا لمعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان من أجل دعم وجود كرسي باسم المفوضية بشأن موضوع حقوق الإنسان خلال دورته التدريبية السنوية، بغية تيسير تحصيل المعلومات والمعارف بشأن آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وأعمال المفوضية.
    The former President of the Inter-American Institute of Human Rights, Clare Roberts, and other human rights activists such as a former State Ombudsman, had established a human rights group in Antigua and Barbuda to monitor reports of abuses and complaints from members of the public, highlighting societal expectations with a view to making recommendations to Government, where deemed necessary. UN وأنشأ الرئيس السابق لمعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، كلير روبرتس، ومناضلون آخرون في ميدان حقوق الإنسان، منهم أمين مظالم حكومي سابق، مجموعة لحقوق الإنسان في أنتيغوا وبربودا لرصد الانتهاكات التي يبلغ عنها السكان والشكاوى التي يقدمونها، وتسليط الضوء على تطلعات المجتمع قصد تقديم توصيات إلى الحكومة، عند الاقتضاء.
    At its 1st plenary meeting on 25 August, the COP decided to accord observer status to the national, international, governmental and intergovernmental organizations listed in annex I to document ICCD/COP(6)/9/Add.1, as well as to the Inter-American Institute for Cooperation on Agriculture. UN 29- قرر المؤتمر، في جلسته العامة الأولى المعقودة في 25 آب/أغسطس، منح مركز المراقب للمنظمات الوطنية والدولية والحكومية والحكومية الدولية المدرجة في المرفق الأول للوثيقة ICCD/COP(6)/9/Add.1، وكذلك لمعهد البلدان الأمريكية للتعاون في ميدان الزراعة.
    59. the Inter-American Institute for Cooperation technical cooperation agenda for the Caribbean combines work in six thematic areas with a view to repositioning agriculture and rural life through the development of viable rural industries: trade and agribusiness development; agricultural health and food safety, technology and innovation, sustainable rural development, education and training; and information and communication. UN 59 - ويجمع برنامج التعاون التقني لمعهد البلدان الأمريكية للتعاون في ميدان الزراعة العمل في ستة مجالات مواضيعية بغية إعادة تحديد مركز الزراعة والحياة الريفية من خلال إنشاء صناعات ريفية قادرة على البقاء: تنمية التجارة والأعمال التجارية الزراعية؛ والصحة الزراعية والسلامة الغذائية، والتكنولوجيا والابتكار، والتنمية الريفية المستدامة، والتعليم والتدريب؛ والمعلومات والاتصال.
    44. The Secretary General of the Pan-American Institute for Geography and History, Santiago Borrero Mutis, presented a paper entitled " GeoSUR, Red espacial para Latinoamerica y el Caribe " ,* on behalf of the Geospatial Information Network for Latin America and the Caribbean. UN 44 - عرض الأمين العام لمعهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ سانتياغو بوريرو موتيس ورقة بعنوان " شبكة البيانات الجغرافية المكانية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي " *، نيابة عن شبكة البيانات الجغرافية المكانية لأمريكا الجنوبية (GeoSUR).
    45. Statements were made by the representatives of Chile, Argentina, Mexico, Brazil, Spain, Germany and the Plurinational State of Bolivia, as well as by a representative of the Pan-American Institute for Geography and History and the Secretary General of the Pan-American Institute for Geography and History. UN 45 - وعقب هذه العروض، أدلى ببيان ممثل كل من شيلي والأرجنتين والمكسيك والبرازيل وإسبانيا وألمانيا وبوليفيا (دولة - المتعددة القوميات)، وكذلك أدلى ببيان ممثل معهد البلدان الأمريكية للجغرافية والتاريخ والأمين العام لمعهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ.
    The Executive Secretary of the Permanent Committee for Geospatial Data Infrastructure of the Americas, Valéria Oliveira Henrique de Araújo, reported on the implementation of seven of the resolutions adopted at the Ninth United Nations Regional Cartographic Conference for the Americas.* Statements were made by the representative of Germany and the Secretary General of the Pan-American Institute for Geography and History. UN وقدمت الأمينة التنفيذية للجنة الدائمة المعنية بالهياكل الأساسية للبيانات المكانية للأمريكتين، فاليريا أوليفيريا هنريك دي أراخو، تقريرا عن تنفيذ سبعة من القرارات التي اتخذها مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي التاسع لرسم الخرائط للأمريكتين*. وأدلى ببيان كل من ممثل ألمانيا، والأمين العام لمعهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ.
    29. Lou Yost, acting liaison officer for the Pan American Institute of Geography and History, gave a short verbal report on the Institute's activities since the previous session and indicated that a more detailed report would be submitted to the Conference. UN 29 - قدم لون يوست، القائم بعمل موظف الاتصال لمعهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ، تقريرا شفويا قصيرا عن الأنشطة التي اضطلع المعهد بها منذ الدورة السابقة. وأشار إلى أنه سيقدم إلى المؤتمر تقرير أكثر تفصيلا.
    The Tribunal has focused on the preparation of a single identity and voting document, a task in which it has received the technical support of the Electoral Advisory and Promotion Centre of the Inter-American Human Rights Institute (IIDH/CAPEL). UN وركزت المحكمة على إعداد بطاقة واحدة للهوية والاقتراع، وهي مهمة تلقت فيها الدعم التقني من مركز التدريب والترويج الانتخابي التابع لمعهد البلدان اﻷمريكية لحقوق الانسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more