Completion strategy of the United Nations Integrated Office in Sierra Leone | UN | استراتيجية الإنجاز لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون |
Stones were also thrown at 13 vehicles of the United Nations Integrated Office in Burundi. | UN | وتعرضت 13 عربة من العربات التابعة لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي لعمليات رشق بالحجارة. |
15. Notes that the interim funding provided for the United Nations Integrated Office should not affect the contractual conditions of the staff; | UN | 15 - تلاحظ ضرورة ألا يؤثر التمويل المؤقت لمكتب الأمم المتحدة المتكامل على الشروط التعاقدية للموظفين؛ |
V. Preparations for the United Nations Integrated Office in Burundi and drawdown of the United Nations Operation in Burundi | UN | خامسا - الإعداد لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي وتصفية عملية الأمم المتحدة في بوروندي |
4. Also decides to approve the following positions for the United Nations Integrated Office in Burundi: | UN | 4 - تقرر أيضا الموافقة على الوظائف التالية لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي: |
These issues are taken to the officials in charge in the Government by the Human Rights and Justice Section of the United Nations Integrated Office in Burundi (BINUB) in the context of its monitoring activities. | UN | ويتولى قسم حقوق الإنسان والعدالة التابع لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي، في سياق ما يضطلع به من أنشطة الرصد، إبلاغ المسؤولين المعنيين في الحكومة بهذه القضايا. |
Commending the valuable contribution that the United Nations Integrated Office in Sierra Leone (UNIOSIL) has made to the recovery of Sierra Leone from conflict and to the country's peace, security and development, | UN | وإذ يثني على الإسهام القيم لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون في تعافي سيراليون من آثار النزاع ومن أجل السلام والأمن والتنمية في هذا البلد، |
Commending the valuable contribution that the United Nations Integrated Office in Sierra Leone (UNIOSIL) has made to the recovery of Sierra Leone from conflict and to the country's peace, security and development, | UN | وإذ يثني على الإسهام القيم لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون في تعافي سيراليون من آثار النزاع ومن أجل السلام والأمن والتنمية في هذا البلد، |
15. Notes that the interim funding provided for the United Nations Integrated Office should not affect the contractual conditions of the staff; | UN | 15 - تلاحظ أن التمويل المؤقت المقدم لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي ينبغي ألا يؤثر على الشروط التعاقدية للموظفين؛ |
15. Notes that the interim funding provided for the United Nations Integrated Office should not affect the contractual conditions of the staff; | UN | 15 - تلاحظ أن التمويل المؤقت المقدم لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي ينبغي ألا يؤثر على الشروط التعاقدية للموظفين؛ |
In these ways, OHCHR together with the Human Rights and Justice Division of the United Nations Integrated Office in Burundi is helping to restore confidence in the judiciary. | UN | وبهذه الطرق، تساعد مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، بالاشتراك مع شعبة حقوق الإنسان والعدالة التابعة لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي، على استعادة الثقة في القضاء. |
Commending the valuable contribution that the United Nations Integrated Office in Sierra Leone has made to the recovery of Sierra Leone from conflict and to the country's peace, security and development, | UN | وإذ يثني على الإسهام القيم لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون في إنعاش سيراليون من آثار الصراع وفي تحقيق السلام والأمن والتنمية في البلد، |
4. Also decides to approve the following positions for the United Nations Integrated Office in Burundi: | UN | 4 - تقرر أيضا الموافقة على الوظائف التالية لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي: |
On 11 May, the Council received a briefing from the Executive Representative of the Secretary-General for the United Nations Integrated Office in Sierra Leone, Victor da Silva Angelo. | UN | استمع المجلس في 11 أيار/مايو إلى إحاطة قدمها الممثل التنفيذي للأمين العام لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون، فكتور دا سيلفا أنجيلو. |
On 4 May, the Council heard a briefing by the Executive Representative of the United Nations Integrated Office in Sierra Leone (UNIOSIL), Victor Da Silva, on the political, economic and security situation in Sierra Leone. | UN | استمع مجلس الأمن في 4 أيار/مايو إلى عرض من السيد فيكتور داسيلفا الممثل التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون حول الوضع السياسي والاقتصادي والأمني في هذا البلد. |
2. Requests the SecretaryGeneral to submit by 31 January 2008, and for consideration by the Security Council, a completion strategy for the United Nations Integrated Office in Sierra Leone, including: | UN | 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بحلول 31 كانون الثاني/يناير 2008، استراتيجية للإنجاز لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون لينظر فيها مجلس الأمن، تشمل ما يلي: |
Entebbe, Uganda, has been selected as the tier 2 facility for the United Nations Integrated Office in Burundi, the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo, the United Nations Mission in the Sudan, the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) and the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT). | UN | وقد تم اختيار عنتيبي في أوغندا لتكون مرفق المستوى 2 لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة الأمم المتحدة في السودان والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد. |
The challenge has been timely recruitment of UNIPSIL staff to implement this mandate | UN | وقد تمثل التحدي في استقدام موظفين لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون في الوقت المناسب لتنفيذ هذه الولاية |
The report also outlines the proposed structure and requisite resources for BINUCA. | UN | كما يبيِّن التقرير الهيكل المقترح والموارد اللازمة لمكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
Among other things, awareness-raising and training activities were organized by the BINUB Transitional Justice Unit. | UN | وقامت وحدة العدالة الانتقالية التابعة لمكتب الأمم المتحدة المتكامل بأنشطة في عدة مجالات كمجالي التوعية والتدريب. |
In early 2006, HRRLS UNIOSIL and a national NGO, Forum of Conscience, organized a consultative meeting to discuss appropriate reparations measures. | UN | وفي أوائل عام 2006، نظم قسم حقوق الإنسان وسيادة القانون التابع لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون ومنظمة غير حكومية وطنية، هي محفل الضمير، اجتماعاً استشارياً لمناقشة تدابير الجبر المناسبة. |