"لمنزلنا" - Translation from Arabic to English

    • our house
        
    • our home
        
    • our place
        
    • to our
        
    • to ours
        
    • go home
        
    • the house
        
    Sometimes, I feel like running away to our house in Dalhousie. Open Subtitles .. بعض الأحيان ، أفكر بالذهاب . لمنزلنا في دالهاوزي
    Would you invite Armand and everyone over to our house for dinner? Open Subtitles أيمكنكِ أن تدعو أرمند و الجميع لمنزلنا من أجل العشاء ؟
    Why do you think she came to our house for spring break instead of the Bahamas? Open Subtitles لِمَ تظنها جاءت لمنزلنا في عطلة الربيع بدلًا من البهاما؟
    "Do not invite bloodsucking dead people into our home." Open Subtitles لا تقومي بدعوة مصاصي الدماء الناس الموتي لمنزلنا
    They accidentally delivered'em to our place by mistake, which is weird,'cause it's my birthday, too. Open Subtitles قاموا بالخطأ بأرسالهم لمنزلنا وهذا غريب، لأنه عيد ميلادي أيضاً
    That's closer to our house than the dumpster behind the photo studio. Open Subtitles وهي اقرب لمنزلنا من القمامة الموجودة خلف استديو التصوير.
    Now, have a great haircut, and be back at our house by 5:00. Open Subtitles أوه الآن أحصلي على قصة شعر رائعة و عودي لمنزلنا بحلول أل5:
    Why would you let these people into our house? Open Subtitles لمّ تسمح لهولاء الاشخاص بالدخول لمنزلنا ؟
    The men in red masks, they came to our house and shot her. Open Subtitles الرجال ذوي القنعة الحمراء, أتوا لمنزلنا و أطلقوا النار عليها
    I met Cedric and took him back to our house because he liked Elizabeth and wanted to start something with her. Open Subtitles قابلت سيريك واخته لمنزلنا لانه كان معجبا ب أليزابيث واراد ان يبدا علاقة معها
    Just make sure you have Hope at our house at 5:00 a.m., so she can wake up in the Arbor Day forest. Open Subtitles لمنزلنا على الساعة 5 من اجل ايقاضها في غابة يوم الاشجار
    I had to meet with a second adjustor, and it looks like we're not gonna be back in our house for months. Open Subtitles اضطررت لمقابلة ضابط تأمين آخر ويبدو أننا لن نستطيع العودة لمنزلنا لشهور
    How am I just going to invite everyone to our house? Open Subtitles كيف يمكنني أن أقوم بدعوة الجميع لمنزلنا ؟
    Some nutjob in a Halloween costume and cape comes into our house and takes out four of our brothers? Open Subtitles لكن شخص مجنون بزي هالووين وعباءة يأتي لمنزلنا ويقتل أربعة من أخواتنا؟
    Once, when I was eight... my father's enemies came to our house. Open Subtitles ذات مرة، عندما كنت في الثامنة أعداء أبي أتوا لمنزلنا
    I'm just saying I'm worried about bringing this into our home. Open Subtitles أنا فقط أقول أنني قلق من إحضارها لمنزلنا
    I was supposed to be in bed, but I heard the front door open, so I snuck downstairs and... saw this strange man come into our home and go into my grandfather's room, open the window... Open Subtitles من المفترض أن أكون نائمةً لكنني سمعت الباب الخلفي يفتح لذا تسللت للطابق السفلي رأيت هذا الرجل غريب الأطوار يأتي لمنزلنا
    e left me at a fire station and I invited him into our home. Open Subtitles لقد تركني في محطة الاطفاء وانا دعوته لمنزلنا
    We could give her a ride to our place, save her the trouble of coming over later. Open Subtitles يمكننا إيصالها لمنزلنا لنوفر عليها مشقة المجيء لاحقاً
    Here are your spare keys to our new house. Open Subtitles وهذا مفتاح احتياطي لكل ٍ منكم لمنزلنا الجديد
    If it's rubbish, we'll just go back to ours. Open Subtitles إن كانت الحفلة مريعة فسنعود لمنزلنا بكل بساطة.
    What if I don't, and if the new place doesn't work out, we just go home? Open Subtitles ماذا اذا لم أفعل و المكان الجديد لم يلائمنا سنذهب فقط لمنزلنا ؟
    Er... a detective came to the house and took the stuff you said, her toiletries, bedclothes, dirty laundry. Open Subtitles محقق جاء لمنزلنا وأخذ ما قلته مناشف حمام , ثياب نوم , غسيل متسخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more