"لم آتي" - Translation from Arabic to English

    • I didn't come
        
    • I did not come
        
    • I've never been
        
    • I haven't come
        
    • I'm not here
        
    • I haven't been
        
    • I wasn't
        
    • I don't come
        
    • didn't come up
        
    • I have not come
        
    • didn't come here
        
    • didn't show up
        
    Look, I didn't come here for you to take all the risk. Open Subtitles انظر ، لم آتي إلى هنا لأجعلك تخاطر أنت بكل شيء
    I didn't come all this way to talk on the intercom. Open Subtitles لم آتي كل هذه المسافة لكي أتحدث إلى جهاز اتصال
    I didn't come here for that. I swear to God, I didn't. Open Subtitles لم آتي إلى هنا لأجل ذلك أقسم بالله ، لم أفعل
    And I did not come all the way out here for nothing. Open Subtitles و أنا لم آتي كل هذه المسافة من أجل لاشيء
    I didn't come here to fight so they could own more lands. Open Subtitles لم آتي هنا لأقاتل حتى يمكنهم أن يملكوا الكثير من الأاضي
    I didn't come here to play Pumba on the radio. Open Subtitles أنا لم آتي إلى هنا للعب بومبا على الراديو
    I didn't come here for a refresher course in the Countryside Code. Open Subtitles ويل, لم آتي هنا لتعطيني مراجعة في منهج قواعد دخول الأرياف
    I didn't come here to see you, but to get money. Open Subtitles أنا لم آتي الى هنا لرؤيتكِ لكن للحصول على المال
    I didn't come out here to just channel surf. Open Subtitles لم آتي إلى هذه المسافة لأقلب بين القنوات
    I didn't come to Florence to live under Roman rule. Open Subtitles لم آتي إلى إلى فلورنسا لأعيش تحت الحكم الروماني
    I didn't come here to listen to your drunken mocking. Open Subtitles أنا لم آتي الى هنا للاستماع الى سخريتك المخمورة
    Look, I didn't come here to talk about the past, Monsieur Charmataines. Open Subtitles انظر, لم آتي إلى هنا لأتحدث عن الماضي يا سيد شارماتين
    That's why I didn't come to the last day of practice. Open Subtitles وهذا سبب لماذا لم آتي في آخر يوم بالتدريب
    I didn't come here for grief counseling. Open Subtitles لم آتي إلى هُنا للحصول على مشورة بشأن الحُزن
    I didn't come here as a police officer. I thought the shorts would've been a giveaway. Open Subtitles لم آتي هنا بصفتي ضابط شرطة، ظننت بأن البنطال القصير سيفسح مجالاً
    I did not come here to be interrogated in a barn by some quack. Open Subtitles لم آتي الى هنا لكي يتم استجوابي في حظيرة بواسطة بعض البط
    Well, I've never been here before. I don't know where she lives. Open Subtitles أنا لم آتي إلى هنا من قبل ولا اعرف أين تسكن؟
    Well, I haven't come alone. You ever heard of Robin Hood? Open Subtitles حسنا، أنا لم آتي لوحدي هل سمعت عن روبن هود؟
    Now, I'm sure that this scares you to your core, but you need to understand that I'm not here to harm you. Open Subtitles الآن , أنا متأكدة أنك في غاية الخوف ولكنك يجب أن تعلم أنني لم آتي إلى هنا كي أؤذيك
    I haven't been here since I was about six, when I and had to get all dressed up with Daddy. Open Subtitles لم آتي إلى هنا منذ أن كان عمري ستة أعوام عندما كان علي أن أتزين وأذهب مع والدي
    I was supposed to be with'em, but I wasn't. Open Subtitles كان من المفترض أن أكون معهم لكنني لم آتي
    You're lucky I don't come after your medical license. Open Subtitles إنّك محظوظ أنّني لم آتي بعد رخصتك الطبية.
    I think maybe I was just jealous that I didn't come up with it. Open Subtitles أعتقد أني كنتُ غيوراً فحسب لأني لم آتي به
    I have not come to hunt you, spider. Take your comrades and go. Not likely. Open Subtitles لم آتي لأصطادك أيها العنكبوت، خذ رفاقك وارحل
    I was supposed to take her out last weekend and I didn't show up. Open Subtitles خططنا للذهاب في موعد هذه العطلة ولكني لم آتي اليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more