"لم أريد أن" - Translation from Arabic to English

    • I didn't want to
        
    • I didn't wanna
        
    • never wanted to
        
    I said that I didn't want to put you in any more compromising situations, and I don't. Open Subtitles قلت أنني لم أريد أن أضع لك في أي الحالات أكثر المساومة ، وأنا لا.
    I made my decision, and I didn't want to wait any longer. Open Subtitles لقد إتخذت قرارى و لم أريد أن أنتظر أكثر من هذا
    This is the one place I didn't want to be: Open Subtitles هذا المكان الواحد الذي لم أريد أن أكون فيه.
    Now, maybe you see why I didn't want to get into this shit. Open Subtitles الأن ربما كُنت ترى لماذا لم أريد أن أدخل في هذا الهُراء.
    I didn't wanna have to do this to you, but you've been a naughty girl. Open Subtitles لم أريد أن أفعل ذلك بك ولكنكِ فتاة غير مطيعة
    Yeah, she's all alone, you know, I didn't want to miss it. Open Subtitles نعم ، إنها وحيدة أنتم تعلمون لم أريد أن أفوته
    I didn't want to burden you with what had been done to get your pipeline, and there was nothing I could do to undo it. Open Subtitles لم أريد أن أحمّلكِ عبئاً لما جرى لتحصل على أنابيبكِ ولم يكن هنالك مايمكنني فعله لمنع ذلك
    That's why I didn't want to tell you. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنني لم أريد أن أقول لكم.
    He asked for help. I didn't want to refuse. Open Subtitles هو سألني المساعدة، وأنا لم أريد أن أرفض
    I didn't want to hurt you, and I didn't mean to upset your father. Open Subtitles انا لم أريد أن اجرحكِ، و لم أقصد أن تنزعجي مِن والدكِ
    I told you I didn't want to see him again, Open Subtitles قلت لك أنني لم أريد أن أراه مرة أخرى،
    It is,and I didn't want to come here and look at you every day and see that. Open Subtitles بل هي,لم أريد أن آتي كل يوم وأراكِ وأرى هذا
    I didn't want to marry your father, and I don't want to stay here. Open Subtitles لم أريد أن أتزوج أبيكِ ولاأريد أن أبيت هُنا
    Yeah, that came up. But I didn't want to pressure him. Open Subtitles نعم , لقد طرحت هذا الأمر لكني لم أريد أن أضغط عليه
    I didn't want to encourage you. I drove my first truck here right after the war, and, uh, Rose in there served me coffee, black. Open Subtitles لم أريد أن اشجعك لقد قدت شاحنتي الاولى بالضبط هنا بعد انتهاء الحرب
    This is why I didn't want to say anything. Open Subtitles هذا هو السبب في أنني لم أريد أن أقول أي شيء
    Which isn't to say I didn't want to go further! Open Subtitles وهو لا يعني أنني لم أريد أن أذهب أبعد من ذلك
    I'm sorry, m'lady, but I didn't want to add to your troubles. Open Subtitles إنني متأسفة آنستي لكنني لم أريد أن أتسبب لكِ بالمشاكل
    We almost crashed, and I didn't wanna go down screaming, Open Subtitles كنا على وشك التحطم، و أنا لم أريد أن ينتهى أمري بالصراخ.
    Yeah, I didn't wanna do this on the GD system. Open Subtitles أجل، لم أريد أن أفعل هذا على نظام الجي دي
    - I never wanted to do this to you. - Oh, put your hanky away. Open Subtitles ــ لم أريد أن أفعل ذلك بك ــ ضع منديلك جانباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more