"لم أرَ" - Translation from Arabic to English

    • I didn't see
        
    • I haven't seen
        
    • I've never seen
        
    • I never saw
        
    • I have never seen
        
    • I don't see
        
    • I have not seen
        
    • I hadn't seen
        
    • I never seen
        
    • I ain't seen
        
    • I did not see
        
    • saw no
        
    • I couldn't see
        
    • I ain't never seen
        
    You're alive, so I didn't see your ghost, But i-i still believed that it was your spirit. Open Subtitles أنت حي ، إذاً أنا لم أرَ شبحك ولكني ما زلت واثقة بأنها كانت روحك
    Think I didn't see what was going on in there? Open Subtitles أتعتقد أنني لم أرَ ما كان يحدث بالداخل ؟
    I haven't seen a single security camera since we've been here. Open Subtitles لم أرَ آلة تصوير واحدة للمراقبة مذ أن دخلنا هنا
    That was six years ago. I haven't seen any of them. Open Subtitles كان ذلك قبل ستّة سنوات ثم لم أرَ منهم احد
    It's an emergency shutdown procedure. Half these words I've never seen. Open Subtitles إجراءات الإطفاء الطارئة لم أرَ نصف هذه الكلمات من قبل
    I've never seen it. Why would I be confused? Open Subtitles لم أرَ هذا مطلقاً فلمَ قد أشعر بالإرتباك؟
    But,since I never saw the guy's face I stole the ten bucks from, I was lucky he kept the tapes. Open Subtitles لكن بما أنني لم أرَ قط وجه الرجل الذي سرقت منه 10 دولارات كنت محضوضاً لأنه احتفظ بالأشرطة
    But I didn't see either of them. I was blindfolded. Open Subtitles ولكنّي لم أرَ أيًّا منهما، فلقد كنتُ معصوبة العينين
    With us it was an old woman, on whom I didn't see any weapon. UN وبالنسبة إلينا، كان هذا الشخص امرأة مُسنة، لم أرَ معها أي سلاح.
    I didn't see any irregularities, so that's good. Open Subtitles لم أرَ أي شيء خارجاً عن المألوف ولذا، هذا جيد
    I need coming out of that dicklicking mouth of yours is, "I don't know shit," and, "I didn't see shit." Open Subtitles الذي أريد سماعه من فمك الحقير هو لا أعرف شيئاً و لم أرَ شيئاً
    Look, I haven't seen the kid for 12 years. Open Subtitles أنظر، أنا لم أرَ هذه الطفلة لمدة 12 عاماً.
    I haven't seen anything that unnecessarily complicated since the third season of Lost. Open Subtitles لم أرَ أيّ شيء معقّد غير ضروريّ ''منذ الموسم الثالث لـ ''لوست.
    And frankly, I haven't seen any results since I've been coming to you, so as far as I'm concerned, you're in the hot seat until you resolve this. Open Subtitles نعم, وصراحةً, لم أرَ أي نتائج منذ مجيئي إليك, لذا أكثر ما يقلقني, أنتِ المسؤولة عن المشكلة حتى تُحَلْ
    My, my. I haven't seen that trinket in a dog's age. Open Subtitles يا إلهي، لم أرَ هذه الحِلية منذ دهر بعيد.
    In my life, I've never seen such a tasteless room. Open Subtitles في حياتي كلها لم أرَ غرفة معدومة الذوق كهذه
    But I've never seen dip in the vending machine. Open Subtitles لكنّي لم أرَ غموساً مطلقاً بآلة البيع بالنقد
    I swear to God, I've never seen that before in my life. Open Subtitles أقسم ، أنني لم أرَ هذا قط من قبل في حياتي
    Still, I never saw a fool who didn't want money. Open Subtitles إلا إنني لم أرَ أحمقًا يرفض الحصول على المال
    I have never seen anyone survive being spaced before. Open Subtitles لم أرَ أحدًا ينجو من الهيام بالفضاء يومًا.
    [Neurosurgeon] Now I don't see anything abnormal in your MRI. Open Subtitles لم أرَ أيّ شي غير طبيعي بنتيجة الرنين المغناطيسي
    "So foul and fair a day I have not seen." Open Subtitles لم أرَ يوماً حلواً و مراً" "مثل هذا اليوم
    First time I went, I hadn't seen a female in months. Open Subtitles أول مرة ذهبت إليها لم أرَ أي أنثى لعدة أشهر
    I never seen anybody throw six 7s in a row. Open Subtitles لم أرَ في حياتي أي شخص يرمي ست سبعات على التوالي
    I ain't seen a panther in these mountains for nine years. Open Subtitles أنني لم أرَ نمر في هذه الجبال .منذ تسعة أعوام
    I did not see my mother for two years, which was very emotional. UN لم أرَ أمي منذ سنتين مما كان يمثل موضوعا عاطفيا جدا بالنسبة لي.
    And I saw no evidence of a second murder at the site. Open Subtitles كما أنني لم أرَ أي دليل على جريمة ثانية في الموقع
    She was so fat I couldn't see the bed! Open Subtitles صدّقني لقد كانت سمينةً للغاية لدرجة أنّني لم أرَ السّرير
    I ain't never seen this many people in here at once. Open Subtitles لم أرَ كل هذا العدد الكبير من الناس مرة واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more