You're alive, so I didn't see your ghost, But i-i still believed that it was your spirit. | Open Subtitles | أنت حي ، إذاً أنا لم أرَ شبحك ولكني ما زلت واثقة بأنها كانت روحك |
Think I didn't see what was going on in there? | Open Subtitles | أتعتقد أنني لم أرَ ما كان يحدث بالداخل ؟ |
I haven't seen a single security camera since we've been here. | Open Subtitles | لم أرَ آلة تصوير واحدة للمراقبة مذ أن دخلنا هنا |
That was six years ago. I haven't seen any of them. | Open Subtitles | كان ذلك قبل ستّة سنوات ثم لم أرَ منهم احد |
It's an emergency shutdown procedure. Half these words I've never seen. | Open Subtitles | إجراءات الإطفاء الطارئة لم أرَ نصف هذه الكلمات من قبل |
I've never seen it. Why would I be confused? | Open Subtitles | لم أرَ هذا مطلقاً فلمَ قد أشعر بالإرتباك؟ |
But,since I never saw the guy's face I stole the ten bucks from, I was lucky he kept the tapes. | Open Subtitles | لكن بما أنني لم أرَ قط وجه الرجل الذي سرقت منه 10 دولارات كنت محضوضاً لأنه احتفظ بالأشرطة |
But I didn't see either of them. I was blindfolded. | Open Subtitles | ولكنّي لم أرَ أيًّا منهما، فلقد كنتُ معصوبة العينين |
With us it was an old woman, on whom I didn't see any weapon. | UN | وبالنسبة إلينا، كان هذا الشخص امرأة مُسنة، لم أرَ معها أي سلاح. |
I didn't see any irregularities, so that's good. | Open Subtitles | لم أرَ أي شيء خارجاً عن المألوف ولذا، هذا جيد |
I need coming out of that dicklicking mouth of yours is, "I don't know shit," and, "I didn't see shit." | Open Subtitles | الذي أريد سماعه من فمك الحقير هو لا أعرف شيئاً و لم أرَ شيئاً |
Look, I haven't seen the kid for 12 years. | Open Subtitles | أنظر، أنا لم أرَ هذه الطفلة لمدة 12 عاماً. |
I haven't seen anything that unnecessarily complicated since the third season of Lost. | Open Subtitles | لم أرَ أيّ شيء معقّد غير ضروريّ ''منذ الموسم الثالث لـ ''لوست. |
And frankly, I haven't seen any results since I've been coming to you, so as far as I'm concerned, you're in the hot seat until you resolve this. | Open Subtitles | نعم, وصراحةً, لم أرَ أي نتائج منذ مجيئي إليك, لذا أكثر ما يقلقني, أنتِ المسؤولة عن المشكلة حتى تُحَلْ |
My, my. I haven't seen that trinket in a dog's age. | Open Subtitles | يا إلهي، لم أرَ هذه الحِلية منذ دهر بعيد. |
In my life, I've never seen such a tasteless room. | Open Subtitles | في حياتي كلها لم أرَ غرفة معدومة الذوق كهذه |
But I've never seen dip in the vending machine. | Open Subtitles | لكنّي لم أرَ غموساً مطلقاً بآلة البيع بالنقد |
I swear to God, I've never seen that before in my life. | Open Subtitles | أقسم ، أنني لم أرَ هذا قط من قبل في حياتي |
Still, I never saw a fool who didn't want money. | Open Subtitles | إلا إنني لم أرَ أحمقًا يرفض الحصول على المال |
I have never seen anyone survive being spaced before. | Open Subtitles | لم أرَ أحدًا ينجو من الهيام بالفضاء يومًا. |
[Neurosurgeon] Now I don't see anything abnormal in your MRI. | Open Subtitles | لم أرَ أيّ شي غير طبيعي بنتيجة الرنين المغناطيسي |
"So foul and fair a day I have not seen." | Open Subtitles | لم أرَ يوماً حلواً و مراً" "مثل هذا اليوم |
First time I went, I hadn't seen a female in months. | Open Subtitles | أول مرة ذهبت إليها لم أرَ أي أنثى لعدة أشهر |
I never seen anybody throw six 7s in a row. | Open Subtitles | لم أرَ في حياتي أي شخص يرمي ست سبعات على التوالي |
I ain't seen a panther in these mountains for nine years. | Open Subtitles | أنني لم أرَ نمر في هذه الجبال .منذ تسعة أعوام |
I did not see my mother for two years, which was very emotional. | UN | لم أرَ أمي منذ سنتين مما كان يمثل موضوعا عاطفيا جدا بالنسبة لي. |
And I saw no evidence of a second murder at the site. | Open Subtitles | كما أنني لم أرَ أي دليل على جريمة ثانية في الموقع |
She was so fat I couldn't see the bed! | Open Subtitles | صدّقني لقد كانت سمينةً للغاية لدرجة أنّني لم أرَ السّرير |
I ain't never seen this many people in here at once. | Open Subtitles | لم أرَ كل هذا العدد الكبير من الناس مرة واحدة |