"لم أستطع أن أجد" - Translation from Arabic to English

    • I couldn't find
        
    • I couldn't get
        
    • couldn't find the
        
    • I can't find
        
    • couldn't find my
        
    I couldn't find Willow. I knocked and knocked on her door. Open Subtitles لم أستطع أن أجد ويلو لقد طرقت علي غرفتها مراراً
    Because I...couldn't find a decent family for my sister. Open Subtitles لأنني.. لم أستطع أن أجد عائلة محترمة لأختي.
    Comment on PIC link: Very general link I couldn't find any info on alternatives on the website. UN لم أستطع أن أجد أية معلومات عن البدائل في الموقع الشبكي.
    So if I couldn't get her a new heart... Open Subtitles لذا إذا لم أستطع أن أجد لها قلباً جديداً
    I couldn't find the map anywhere on her person. Open Subtitles لقد فتشتها و لم أستطع أن أجد الخريطة في أي مكان عليها
    I can't find a job... and now we have nowhere to live. Open Subtitles لم أستطع أن أجد وظيفة و الأن ليس لدينا مكان نعيش فيه
    And then I stepped away from the front desk because I couldn't find my wallet, and when I came back, my laptop was gone. Open Subtitles ومن ثم أبتعدت عن المكتب الأمامي لأني لم أستطع أن أجد محفظتي وعندما عدت حاسوبي أختفى
    Comment on PIC link: Very general link I couldn't find any info on alternatives on the website. UN لم أستطع أن أجد أية معلومات عن البدائل في الموقع الشبكي.
    I couldn't find a greeting card to say that, so... Open Subtitles أنا لم أستطع أن أجد بطاقة معايدة لقول هذا، لذا
    I thought you two would want to celebrate, but I, couldn't find glasses. Open Subtitles اعتقدت أنكما تريدان أن تحتفلا ، لكن أنا . لم أستطع أن أجد الكؤوس
    In fact, well I couldn't find anything until somebody of that identity joins the police force in 1947. Open Subtitles فى الواقع، لم أستطع أن أجد آي شئ حتى أنضم شخصاً يمتلك هذه .الهوية للشرطة عام 1947
    Okay, I couldn't find anything linking inverset to the attacks, but I did find a series of payments they made to an outside research company called Vorotech. Open Subtitles حسناً، لم أستطع أن أجد أي شيء يثبت تورط انفيرسيت في الهجمات علينا لكني وجدت سلسلة من المدفوعات التي قاموا بها
    I spun the drum, but I couldn't find anything. Open Subtitles ،سرّعتُ القرع لكن لم أستطع أن أجد أيّ شيء
    Spin doctors. A "pocket full of kryptonite"? I couldn't find a minivan, but I... Open Subtitles وشيء غبي أكل شريطي اللاصق لم أستطع أن أجد الشاحنة
    I couldn't find any water, but the moisture in these fruit-nut-berries should sustain you. Open Subtitles لم أستطع أن أجد أي مياه ولكن الرطوبة في لباب الفاكهة هذه سوف يجعلكِ تصمدين
    At first I couldn't find the Circadian cycle, but then, I applied some basic biostatistics. Open Subtitles فى البدايه لم أستطع أن أجد دوره نومها ولكن بعدها طبقت بعض الإحصائات الحيويه
    But I couldn't get the pieces to fit right. Open Subtitles ولكن لم أستطع أن أجد القطعة المُناسبة للقدم اليُمنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more