Like last time I didn't do a good job or something. | Open Subtitles | وكأنّني لم أقم بعملي على أكمل وجه في المرة الفائتة |
I was drunk, but I didn't sleep with her, I stopped it. | Open Subtitles | لقد كنت مخمورًا، ولكني لم أقم علاقة معها، لقد أوقفت الأمر |
So you admitted to yourself that I didn't do this? | Open Subtitles | لذا إنكَ تعترفُ لنفسكَ بأنني لم أقم بإرتكاب ذلك؟ |
You know, I haven't even shot a selfie in my life | Open Subtitles | أتعرفين أنا لم أقم بتصوير صورة ذاتية حتى في حياتي |
Please, you know I did not hurt that woman. | Open Subtitles | أرجوكِ، تعرفين أنّني لم أقم بإيذاء تلك المرأة |
For all I know, she's calling to break up with me. I don't answer the phone, that doesn't happen. | Open Subtitles | كل ما أعرفه, هو أنها تتصل عليّ لتنفصل عنّي إذا لم أقم بالرد عليها, ذلك لن يحدث |
I never did any real reading till I moved out here. | Open Subtitles | لم أقم بأي قراءة حقيقية ابداً حتى إنتقلت إلى هنا. |
Maybe I have an alibi'cause I didn't do anything wrong. | Open Subtitles | ربما لدي حجة غياب لأنني لم أقم بأي شيء خاطئ |
I didn't do nothing but risk my life for this city, for this department, to put those animals away! | Open Subtitles | لم أقم بأي شيء سوى المخاطرة بحياتي لأجل هذه المدينة ولأجل هذا القسم وذلك للاطاحة بتلك الحيوانات |
Well, I hope I didn't ruin your big moment. | Open Subtitles | حسناً، أتمنى أنني لم أقم بتدمير لحظتكِ الكبيرة |
Yeah, that's some of the stuff I didn't clean out of there. | Open Subtitles | نعم ، تلك بعض الأشياء التى . لم أقم بإخراجها بعد |
Yeah, but other than that, I didn't do anything wrong. | Open Subtitles | نعم ولكن باستثناء هذا لم أقم بأي أمر خاطئ |
When I was on trial, I didn't just give the jury a reason to let me go. | Open Subtitles | عندما كنت بالمحاكمة أنا لم أقم بإعطاء هيئة المحلفين سبب فقط لجعلي أخرج من ذلك |
And I didn't even go to the last one. | Open Subtitles | وأنا لم أقم بالذهاب إلى الإجتماع السابق أيضاً |
This isn't a presser, because I didn't schedule one. | Open Subtitles | هذا ليس مؤتمراً صحفياً لم أقم بجدولة واحد |
I haven't analyzed whatever it was the victim was holding in her hand, but it looks like cellulose. | Open Subtitles | لم أقم يتحليل ما كانت تحمله الضحية في يدها أياً كان و لكنه يبدو كمادة السيلولوز |
I haven't done anything that most people on this ship haven't done. | Open Subtitles | لم أقم بفعل أي شيء أغلب الناس بهذا الأسطول لم يفعلوه |
And, no, I did not dig up their damn backyard. | Open Subtitles | وكلا، أنا لم أقم بالحفر في باحتهما الخلفية اللعينة. |
I don't make the laws the Athenians do that. | Open Subtitles | لم أقم بصياغة القانون الأثينيون هم من فعلوا |
You know, I never did a full 360 before. | Open Subtitles | تعلمين، لم أقم بالانعطاف 360 درجة من قبل |
I can say I've never done deeds against my conscience. | Open Subtitles | أستطيع أن أقول بأني لم أقم بعمل ضد رغبتي |
He made me feel absolutely worthless if I wasn't drawing comics. | Open Subtitles | جعلني أشعر أنني عديم القيمة إذا لم أقم بالرسم الهزلي. |
I wish that I hadn't, but I'm deeply embarrassed. | Open Subtitles | أتمنى بأنني لم أقم بذلك وأشعر بالإحراج الشديد |
Said he would destroy my mom if I didn't make a statement on his behalf. | Open Subtitles | قال أنه سيدمر والدتي إذا لم أقم بالإدلاء بشهادتي |
I know you're feeling a little bit boxed out these days, and I have not done enough to bring you in, but believe me, I'm working on it. | Open Subtitles | أعلم انكِ تشعرين بالضغط قليلاً هذه الأيام، و لم أقم بما يكفي للسّماح بدخولك لكن صدقّيني، أعمل على هذا |