And hey, I'm sorry it had to get so dirty, Allison, but You left me no choice. | Open Subtitles | ايضا، اعتذر يا آليسون يجب ان تكون متسخة جدا، ولكنك لم تترك لي خيار. اجل. |
I played breaking the curfew. But you have bags in the trunk. You left me no choice. | Open Subtitles | لأنك خالفت تعليمات حظر التجول و لديك حقائب في السيارة لم تترك لي أي خيارات |
I'm not happy with it, but you leave me no choice. | Open Subtitles | ، أنا لست سعيداً بهذا لكنك لم تترك لي خياراً |
I can't do your books unless You leave me your checkbook. | Open Subtitles | لا أستطيع ترتيب كتبك ما لم تترك لي دفتر شيكاتك |
You didn't leave me a charger. How'd you find me? | Open Subtitles | هاتفي الخلوي قد نفذت بطاريته لم تترك لي شاحن |
Yes, okay? I made a deal with the devil because You left me with no other choice. | Open Subtitles | أجل، عقدت صفقة مع الشرير لأنك لم تترك لي أي خيار |
I expected you to... You left me no choice! | Open Subtitles | كنت أتوقع فهمها أنت لم تترك لي أي خيار آخر |
You left me no choice but to hate you, and I hate you for that. | Open Subtitles | لم تترك لي أي خيار غير أن أكرهك، وأنا أكرهك لذلك. |
If you stand in my way, you leave me no choice. | Open Subtitles | ان قمت بالوقوف في طريقي، فأنت لم تترك لي خيار |
You leave me no choice, Detective, but to inform Internal Affairs about how you planted evidence on Donovan Trimbly. | Open Subtitles | لم تترك لي أية خيار أيها المحقق إلا أخبار الشؤون الداخلية عن كيفية زرعك لأدلة |
You leave me no choice. This expedition shall be struck from the records. | Open Subtitles | لم تترك لي خياراً، سيتم حذف هذه البعثة من السجلات |
Well, You didn't leave me a lot of places to put the transmitter. | Open Subtitles | حسناً أنت لم تترك لي الكثير من الأماكن لوضع الجهاز |
Yes, I'd love to come to your party but You didn't leave me your address. | Open Subtitles | أجل، أحب الحضور إلى حفلتك لكنك لم تترك لي عنوان منزلك. |
She didn't give me a cent, actually. I did everything for her. | Open Subtitles | لم تترك لي سنتاً بعد كل ما قمت به لأجلها. |
I'm afraid you've left me no choice but to go to them with what I know, which, given the things I know about the day you left, it's pretty damning. | Open Subtitles | أنا أخشى أنك لم تترك لي خيارًا ،إلا الذهاب لهم بما أعرفه و الذي ،طبقًا لمعلوماتي عن يوم مغادرتك |
But if you don't leave me the money, you're dd before your foot hits the step of your jet. | Open Subtitles | لكن لو أنك لم تترك لي المال فأنت ميت قبل أن تخطو قدمك إلى طائرتك |
Well, then, you give me no choice. | Open Subtitles | حسنا، إذن، أنت لم تترك لي خيارا. |
Your actions have left me no choice but to terminate your employment at Pearson Hardman, effective immediately. | Open Subtitles | أفعالك لم تترك لي خياراً آخر سوى إنْهاء وظيفِتكَ في بيرسون هاردمان قراراً سارياً فوراً |
Well, you gave me no choice. You did the same thing to me! | Open Subtitles | لم تترك لي خياراً ، لقد فعلت بي نفس الشيء |