Somebody who didn't think they had a chance, it's the best. | Open Subtitles | شخص لم يعتقد أن تتاح له الفرصة هو أفضل يوم |
He broke it off. He didn't think she was serious about him. | Open Subtitles | لقد إنفصل عنها، لم يعتقد أنّها تأخذ علاقتهما على محمل الجد |
Right, but he obviously didn't think there was solid evidence that he was responsible. | Open Subtitles | من الواضح انه لم يعتقد ان هذا كان دليلا قويا انه كان مسئولا حقا ؟ |
Love makes you do things you never thought you could do. | Open Subtitles | الحب يجعلك تفعل الأشياء التي لم يعتقد أنك يمكن أن تفعل. |
17. Yet my Personal Envoy did not believe that positions taken by the parties were the only cause of the prolongation of the impasse. | UN | 17 - ومع ذلك، فإن مبعوثي الشخصي لم يعتقد أن المواقف التي اتخذها الطرفان كانت هي السبب الوحيد لإطالة أمد جمود الموقف. |
and making him do things he never believed he could. | Open Subtitles | وجعله القيام بأشياء لم يعتقد ابداً انه يمكن ان يفعلها |
He didn't think it was his responsibility to be here to tell me this himself? | Open Subtitles | إنه لم يعتقد بأن هذه من مسئوليته بأن يتواجد هنا ويُخبرني هذا بنفسه؟ |
Your father didn't think this was a place to raise a family. | Open Subtitles | والدك لم يعتقد انه المكان المناسب لتربية عائلة |
Dad wanted to surprise you, but he didn't think we would get it. | Open Subtitles | لكنه لم يعتقد بأنني سنحصل عليه لذا تحتم علينا أن نتغلب على أولئك الزوجين |
He didn't think he could make it right. | Open Subtitles | هو لم يعتقد أنه يمكنه أن يفعلها بشكل صحيح |
That smug cocksucker didn't think I had the skills to break into his system, that motherfucker. | Open Subtitles | هذا اللعين المغرو لم يعتقد ان لدي المهارات الكافية لاخترق نظامه. هذا اللعين |
And he didn't think that it was fair for people to pay for electricity, so he was gonna power the entire town for free. | Open Subtitles | و لم يعتقد أنه كان من العدل أن يدفع الناس مقابل الكهرباء لذا كان ينوي أن يوفر طاقة لكامل البلدة مجاناً |
After those three aces, there wasn't one person who didn't think that a four-bagger was coming. | Open Subtitles | بعد الثلاث تقدمات تلك, لم يكن هناك شخص واحد لم يعتقد أن الهزيمة النكراء آتية. |
He says he didn't say anything earlier because he assumed that he had caused your fire, and he didn't think he could afford to fix another house for free. | Open Subtitles | و قال أنه لم يقل أي شيء مبكراً لأنه أفترض أنه تسبب فى حريق منزلكِ و لم يعتقد أنه يستطيع تحمل |
I knew that they'd try, but I never thought they'd be able. | Open Subtitles | كنت أعرف أنها سوف تحاول، ولكن أنا لم يعتقد أبدا أنها سوف تكون قادرة. |
He told me he never thought he'd get locked up for something he didn't do. | Open Subtitles | لقد أخبرني إنه لم يعتقد إنه سيتم حبسه لشىء لم يفعله. |
Well, I never thought they'd go that far. | Open Subtitles | حسنا، أنا لم يعتقد أبدا أنها سوف تذهب إلى هذا الحد. |
Galen did not believe that the matter of life and death should be left simply in the hands of the gods. | Open Subtitles | لم يعتقد جالينوس بأن أمر الموت و الحياة هو شيء متروك ببساطة لأيدي الآلهة |
Now, I know that you've never believed much in the things that I do, but I need you to believe now. | Open Subtitles | الآن، وأنا أعلم أن كنت لم يعتقد كثير في الأشياء التي أقوم به، و ولكن كنت أحتاج إلى الاعتقاد الآن. |
Now, obviously, this person doesn't think that your sister just drowned. | Open Subtitles | ومن الواضح الآن أن ذلك الشخص لم يعتقد أن شقيقتك قد غرقت فحسب. |
He did not think he had solved a problem for all time, any problem. | Open Subtitles | لم يعتقد أنه حلّ مشكلة جميع الأزمان، أية مشكلة |
He never met a person he didn't believe had a sinner inside them. | Open Subtitles | لم يقابل شخصاً أبداً لم يعتقد أن لديه أثم بداخله |
Marie de Vendome has announced her intention to become a nun although Castillon thought that not necessarily an obstacle. | Open Subtitles | على ما يبدو أن السيدة ماري دو فاندوم قد أبدت رغبتها كي تصبح راهبة بالرغم من ان كاستيون لم يعتقد بأن ذلك عائق |
Well, he obviously wasn't thinking that they would use his sperm so much. | Open Subtitles | من الواضح انه لم يعتقد انهم سيستخدمون حيواناته المنوية بهذا القدر |