"لم يكن لديّ أيّ" - Translation from Arabic to English

    • I had no
        
    Once I confirmed that my private access codes had been compromised, I had no choice but to have Grace Barrows' A4 security clearance revoked. Open Subtitles ما أن تأكدت من أنّ رموز الدخول الخاصّة بي تّم كشفها والمساس بها، لم يكن لديّ أيّ خيار
    Look, I was forced to, I had no choice. Open Subtitles أسمع، لقد مضطرًا، لم يكن لديّ أيّ خيار.
    You had nothing to lose. I had no idea that she was having an affair. Open Subtitles لم يكن لديّ أيّ فكرة عن أنّها كانت تعاشره
    Hey, I had no control over where the door materialized, but anyone can access it. Open Subtitles لم يكن لديّ أيّ تحكّم في مكان ظهور البوّابة، لكن الجميع يمكنهم الولوج إليها
    At the time, I had no idea that she was involved with my son. Open Subtitles في ذاك الوقت، لم يكن لديّ أيّ فكرة أنها كانت على علاقة بابني
    No, Gimli I would not take the roads through Moria unless I had no other choice Open Subtitles لا , جيملي لم يكن من الممكن أن آخذ الطّرق خلال مورياإلّا إذا لم يكن لديّ أيّ اختيار آخر
    I had no choice. Don't worry about it. Open Subtitles لم يكن لديّ أيّ خيار - إنه لم يكن خطأك -
    I had no choice but to let them dig that tunnel! Open Subtitles لم يكن لديّ أيّ خيار ولكن للسماح لهم بحفر هذا النفق!
    I had no intention of... Open Subtitles لم يكن لديّ أيّ نيّة من ... . ـ
    I had no choice. Open Subtitles لم يكن لديّ أيّ خيار
    I had no choice Open Subtitles لم يكن لديّ أيّ خيار.
    I had no business thinking about her. Open Subtitles لم يكن لديّ أيّ عملٍ معها.
    I had no idea that they were in a relationship. Open Subtitles انا لم يكن لديّ أيّ فكرة عن علاقتهما...
    I may have boosted Martha's abilities, but I had no idea she'd escape, let alone, hurt anyone. Open Subtitles ربما أكون قد عززت قدرات (مارثا)، ولكن لم يكن لديّ أيّ فكرة أنها هربت، ناهيكَ، أن تؤذي شخص ما.
    I had no choice. Open Subtitles لم يكن لديّ أيّ خيار
    I had no choice. Open Subtitles لم يكن لديّ أيّ خيار
    No, I had no idea. Open Subtitles كلاّ، لم يكن لديّ أيّ فكرة
    I mean,I had no choice. Open Subtitles لم يكن لديّ أيّ خيار.
    I had no idea about this, Jackie. Open Subtitles لم يكن لديّ أيّ فكرة عن ذلك ، (جاكي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more