"لم يكن هناك أحد" - Translation from Arabic to English

    • There was no one
        
    • no one was there
        
    • there was nobody there
        
    • There's nobody there
        
    • there's no one
        
    • There wasn't anybody
        
    • nobody was
        
    • No one was here
        
    • There was no-one
        
    There was no one around when she kissed me. Open Subtitles لم يكن هناك أحد حولنا عندما قامت بتقبيلي
    And I was light years from being qualified for the job that he wanted me to do, but There was no one else. Open Subtitles وكنت سنة ضوئية من التعرض للتأهل للحصول على الوظيفة التي انه يريد مني أن أفعل، ولكن لم يكن هناك أحد آخر.
    There was no one at the United Nations or State Department or any foreign ministry dealing with it. Open Subtitles لم يكن هناك أحد من الأمم المتحدة أو وزارة الخارجية أو أي وزارة أجنبية تتعامل معها.
    What... and,um,and no one was there, and--and we were just talking and hangin'out,you know, and he was showing me some stuff on the guitar, Open Subtitles ماذا , و لم يكن هناك أحد و كنا نتحدث و نتسكع
    Then when I looked behind me, there was nobody there. Open Subtitles ، ثم عندما نظرت ورائي لم يكن هناك أحد
    There was no one remaining to take Sha're to a sarcophagus. Open Subtitles لم يكن هناك أحد باقي لكي يأخذ شارا إلى السركوفيجس
    I know you're off duty but There was no one else. Open Subtitles أعرف بأنّك خارج العمل لكن لم يكن هناك أحد آخر
    I wanted see his thing, but There was no one there. Open Subtitles أردت معرفة شيء له، ولكن لم يكن هناك أحد هناك.
    There was no one else in the apartment, and according to the security system, no one else entered or left the apartment between 10:00 PM and 9:00 AM. Open Subtitles لم يكن هناك أحد آخر في الشقة، ووفقاً لنظام الأمن، لا أحد غيرهما دخل أو غادر الشقة من الـ 10: 00 مساءً وحتى الـ 09:
    Because of the ongoing merger, There was no one else Open Subtitles بسبب عملية الإندماج الجارية، لم يكن هناك أحد آخر.
    And when the light flashed again, There was no one there. Open Subtitles وعندما تومض الضوء مرة أخرى، لم يكن هناك أحد هناك.
    There was no one else in the house at the time. Open Subtitles لم يكن هناك أحد آخر في المنزل في ذلك الوقت
    We already cleared the camp. There was no one there. Open Subtitles نحن بالفعل تطهير المخيم . لم يكن هناك أحد هناك.
    Are you sure There was no one else? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنه لم يكن هناك أحد آخر ؟
    Yeah, we're on it, but There was no one at the site. Open Subtitles سيدتي, لقد أرسلنا شرطي إلى هناك لم يكن هناك أحد في الموقع
    Where There was no one who can find you? Open Subtitles حيث لم يكن هناك أحد والذي قد يتمكن من العثور عليك؟
    But I'll bet no one was there when you checked. Open Subtitles لكنني أراهن أن لم يكن هناك أحد عندما تفقدت المكان
    And when you went in, there was nobody there at the bank as far as you could see? Open Subtitles وعندما ذهبت في، لم يكن هناك أحد هناك في البنك بقدر ما تستطيع أن ترى؟
    There's nobody there, There's nobody there! Open Subtitles لم يكن هناك أحد لم يكن هناك أحد
    If there's no one else... we will begin the voting. Open Subtitles ...اذا لم يكن هناك أحد آخر فسوف نبدأ التصويت
    There wasn't anybody in the office, from the receptionist on, that paid as low a tax rate. Open Subtitles لم يكن هناك أحد في المكتب، من موظف الاستقبال إلى آخره، الذين دفعوا معدّل ضريبة متدنّي.
    Just like me, they reached the operator, and then the phones froze and nobody was on the other end. Open Subtitles فقط مثلي وصلوا الى عامل البدالة ثم جمد الهاتف و لم يكن هناك أحد على الطرف الآخر
    When I got here, No one was here. I swear. Open Subtitles عندما وصلت إلى هناك لم يكن هناك أحد أقسم لك
    There was no-one in the flat, so we're looking for the tenant, who is a Vicky Open Subtitles لم يكن هناك أحد بالشقة لذلك نبحث عن المستأجر من هي فيكي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more