| I suggest you cogitate on the underlying reasons you shot that clown while I make us some tea. | Open Subtitles | أريدك أن تفكر في الأسباب الحقيقية التي جعلتك تطلق على المهرج بينما أحضر لنا بعض الشاي |
| Christy, why don't you go make us some tea while I talk to my granddaughter? | Open Subtitles | كريتسي، لماذا لا تذهبين لتعدي لنا بعض الشاي بينما اتحدث الي حفيدتي؟ |
| I ran out of coffee, so I made us some tea. | Open Subtitles | ركضت خارجا من القهوة، لذلك جعل لنا بعض الشاي. |
| Dude, stop talking crazy and make us some tea. | Open Subtitles | المتأنق، التوقف عن الحديث مجنون وجعل لنا بعض الشاي. |
| If I know her like I think, she'll give us tea and strumpets. | Open Subtitles | سوف تقدم لنا بعض الشاي و المتعة . |
| Nothing. Just make us some tea please. | Open Subtitles | لا شيء، فقط اصنعي لنا بعض الشاي من فضلك |
| Maybe you should make us some tea. | Open Subtitles | ربما يجب عليك ان تعد لنا بعض الشاي. |
| Dude, stop talking crazy, and make us some tea! | Open Subtitles | توقف التفوه بجنون واعد لنا بعض الشاي |
| I just made us some tea. | Open Subtitles | بالتأكيد لقد أعددت لنا بعض الشاي |
| I'll make us some tea. | Open Subtitles | سأعد لنا بعض الشاي |
| Could you make us some tea or something? | Open Subtitles | .هلا أعدتي لنا بعض الشاي |
| Will you get us some tea while you're there? | Open Subtitles | أحضر لنا بعض الشاي في طريقك .. (حسنٌ (جورج - أحسنت - |
| I could make us some tea. | Open Subtitles | يمكنني اعد لنا بعض الشاي. |
| I made us some tea. | Open Subtitles | لقد جهزت لنا بعض الشاي |
| HEWES: Maggie, could you please get us some tea? | Open Subtitles | ماجي) هل ممكن أن) تحضري لنا بعض الشاي |
| Maggie, could you please get us some tea? | Open Subtitles | ماجي) هل ممكن أن تحضري لنا بعض الشاي) |
| - Made us some tea. | Open Subtitles | - صنعت لنا بعض الشاي |
| - Bring us some tea. | Open Subtitles | -سأحضر لنا بعض الشاي . |
| I'll get us some tea. | Open Subtitles | -سأحضر لنا بعض الشاي . |