"لنفسك في" - Translation from Arabic to English

    • yourself in
        
    • yourself on
        
    • to yourself
        
    • for yourself
        
    If that's how you feel, you know, have your stupid little group all to yourself in our house. Open Subtitles إذا كان هذا هو كيف تشعر، كما تعلمون، ديك مجموعتك غبية قليلا جميع لنفسك في منزلنا.
    I'll tell ya how so you can make'em yourself in case I'm out on a date or somethin'. Open Subtitles سأخبرك بالطريقة لتتمكني من إعدادها لنفسك في حال إذا ما كنتُ بالخارج في موعد أو ما شابه
    You got to look at yourself in the mirror and say, "Ricky Martin is happily married with two kids. Open Subtitles يجب أن تنظري لنفسك في المرآة وتقولي أن ريكي مارتن سعيد في زواجه
    You're feeling sorry for yourself on your birthday, huh? Open Subtitles كنت تشعر بالأسف لنفسك في عيد ميلادك، هاه؟
    Do you have any idea how hard it is to make a name for yourself in archaeology? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن مدى صعوبة هو لجعل اسم لنفسك في علم الآثار؟
    All that stuff about living with regret, looking at yourself in the mirror, blah, blah, blah. Open Subtitles كل تلك الأمور عن العيش مع الندم, تنظر لنفسك في المرأة, و, و, و
    One aspect of that has been the legal situation for yourself in Sweden. Open Subtitles كان واحدا من جوانب أن الوضع القانوني لنفسك في السويد.
    You look at yourself in the mirror and say: "Who are you, moron? Open Subtitles تنظر لنفسك في المرآه وتقول : من انت ايها الابله ؟
    You must be wondering what you've let yourself in for. Open Subtitles هل يجب أن يتساءل ما قمت السماح لنفسك في ل.
    Then you would look at yourself in the mirror, and be so surprised. Open Subtitles ثم ستنظرين لنفسك في المرآة ، وتكوني متفاجئة للغايــة
    You need to take personal responsibility for yourself in a relationship. Open Subtitles يجب أن تتحلّى بحسّ مسؤوليّة لنفسك في العلاقة
    If you can wake up in the morning, look at yourself in the mirror and not be completely disgusted, Open Subtitles وإذا تمكنتِ من الاسيقاظ في الصباح، ونظرت لنفسك في المرآه ولم تشعري بالاشمئزاز الكامل،
    Did you used to frig yourself in the reformatory? Open Subtitles هل اعتدتِ أن تفعلي [ذلك] لنفسك في الإصلاحية؟
    Wanna make a name for yourself in the big city. Open Subtitles هل تريدين صنع الشهرة لنفسك في هذه المدينة
    Fellas, when you wake up in the morning, you should look yourself in the mirror and say, "Fuck you. Open Subtitles حينما تستيقظ في الصباح أنظر لنفسك في المرآة وقل تباً لك
    I can't blame him for being weird. Look at yourself in the mirror. Open Subtitles لا الومه لكونه غريب انظر لنفسك في المرآه
    You're making a real name for yourself in Security Concepts with RoboCop. Open Subtitles -أنت تصنع سمعة جديدة لنفسك في المفاهيم الامنية بمعية الشرطي الآلي
    'Cause what I hear... you been going into business for yourself on the sly. Open Subtitles لأن ما سمعته بأنك تقوم بالعمل لنفسك في مكر
    What is so great about you is that you are unapologetically yourself on that stage every time, and that's why people love you. Open Subtitles ماهو جيد فيك هو انك تعتذري لنفسك في كل مرة على ذلك المسرح وذلك سبب حب الناس فيك
    Keep your comments to yourself next time, kid. Open Subtitles حافظت تعليقاتك لنفسك في المرة القادمة، طفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more