"لننتظر" - Translation from Arabic to English

    • Let's wait
        
    • Let's just wait
        
    • to wait
        
    • wait for
        
    • waiting
        
    • Let's give
        
    Let's wait and see. Don't tell the old waiters. Open Subtitles لننتظر ونرى لا تخبروا الخدم الكبار في السن
    Since we've come this far, Let's wait for some time. Open Subtitles بما أنّنا قطعنا هذه المسافة هيّا لننتظر لبعض الوقت.
    - We can go wide. - No, Let's wait. Open Subtitles ـ يمكننا نشر الخبر على نطاق واسع ـ لا، لننتظر
    Let's just wait and see what the judge says, okay? Open Subtitles لننتظر ونرى ما الذي سيقوله القاضي، حسنٌ؟
    France believes that we have no more time to wait. UN وفرنسا تعتقد أنه ليس لدينا المزيد من الوقت لننتظر.
    It means the baby's not going to wait for the ambulance. Open Subtitles بمعنى ان الطفل سيخرج الان وليس لدينا وقت لننتظر الاسعاف
    Let's wait and see what IA says about Bosch and then take it from there. Open Subtitles لننتظر و نرى ما تقوله الشئون الداخلية في شأن بوش و نتصرف بناءً على ذلك
    Well, Let's wait and see what happens before we panic. Open Subtitles لننتظر ونرى ما سيحدث قبل أن ينتابنا الهلع
    However, Let's wait and see a little more what kind of personality he has. Open Subtitles ومع ذلك، لننتظر قليلاً ونرى أكثر أي نوع من الأشخاص هو
    We came as soon as we heard. Ah. Let's wait in the lobby. Open Subtitles لقد حضرنا بمجرد سماعنا بما حدث لننتظر فى الردهه
    There will be other opportunities. Let's wait and do this right. Open Subtitles ،ستظهر فرص أخرى لننتظر ونفعل الأمر بالشكل الصحيح
    No, Let's wait till we get to the hospital, yeah? Open Subtitles لا، لننتظر حتّى نصل إلى المستشفى، حسناً؟
    Let's wait for the DNA results before we chalk it up to a win. Open Subtitles لننتظر نتيجة الجينات قبل أن نسجل الفوز رسمياً
    It's a big building. We've got some time. Let's wait. Open Subtitles انها بناية كبيرة لدينا بعض الوقت، لننتظر
    Not yet. Let's wait. What's with the cheetah bra? Open Subtitles ليس بعد , لننتظر ماذا يوجد خلف حمالة صدر الفهد ؟
    Let's wait nearby let them kill each other Open Subtitles لننتظر في مكان قريب، و لنتركهم يقتلون بعضهم بعضاً.
    Let's just wait till the deal closes, shall we? Open Subtitles لننتظر حتى يتمّ إتمام الصفقة، هلاّ فعلنا ذلك ؟
    Let's just wait and see what Karma says when she wakes up. Open Subtitles لننتظر و نرى مالذي ستقوله كارما عندما تستيقظ
    Look, we're going, but we have to wait a minute. Open Subtitles اسمعوا , نحن ذاهبون لكن لننتظر لحظه اترى ؟
    Just waiting for one of the weaker ones in the herd. Open Subtitles لننتظر ونتبيّن أضعف واحد في القطيع فحسب.
    Let's give it a few hours before we get alarmed. Open Subtitles لننتظر بضعة ساعات قبل أن يتم إنذارنا بالوضع .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more