Finds that Nicaragua has the right to impose timetables for navigation on vessels navigating on the San Juan river; | UN | تقرر أن لنيكاراغوا الحق في فرض جداول زمنية للملاحة على السفن التي تسير في نهر سان خوان؛ |
Nicaragua has already initiated an information exchange project with Chile that focuses on forest incentives and extensions. | UN | وسبق لنيكاراغوا أن بدأت مشروعاً لتبادل المعلومات مع شيلي يركز على الحوافز والتمديدات المتعلقة بالغابات. |
of Nicaragua and Solomon Islands to the United Nations | UN | الممثلين الدائمين لنيكاراغوا وجزر سليمان لدى اﻷمم المتحدة |
This is undoubtedly one of Nicaragua's primary contributions to the system for the protection and promotion of human rights. | UN | وهذه المساهمة هي دون شك إحدى المساهمات الرئيسية لنيكاراغوا في نظام تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها. |
Finds that Nicaragua has the right to require Costa Rican vessels fitted with masts or turrets to display the Nicaraguan flag; | UN | تقرر أن لنيكاراغوا الحق في أن تطلب من سفن كوستاريكا المزودة بصواري أو أبراج أن ترفع علم نيكاراغوا؛ |
Permanent Representative of Nicaragua to the United Nations Annex | UN | الممثلة الدائمة لنيكاراغوا لدى الأمم المتحدة |
Nicaragua may respond to any statement made from this rostrum at the end of the debate, pursuant to the rules of procedure. | UN | يمكن لنيكاراغوا أن ترد على أي بيان يدلَى به من هذه المنصة في ختام المناقشة، عملاً بالنظام الداخلي. |
The first consultation, to be conducted in 2010, will focus on the elaboration of a United Nations development assistance framework for Nicaragua. | UN | وأما عملية التشاور الأولى المقرر إجراؤها في عام 2010 فسوف تركز على وضع إطار عمل للأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية لنيكاراغوا. |
Finds that Nicaragua has the right to require persons travelling on the San Juan river to carry a passport or an identity document; | UN | تقرر أن لنيكاراغوا الحق في أن تطلب من الأشخاص المسافرين على نهر سان خوان أن يحملوا معهم جواز سفر أو بطاقة هوية؛ |
Letter dated 9 November 2009 from the Permanent Representative of Nicaragua to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 موجهة إلى الأمين العام من الممثلة الدائمة لنيكاراغوا لدى الأمم المتحدة |
The greatest concentration of mines was planted along the northern and southern frontiers of Nicaragua. | UN | `2` وكانت أكبر كثافة من الألغام تشاهد على طول خط الحدود الشمالية والجنوبية لنيكاراغوا. |
Mr. E. Fonseca, Director General, Chamber of Commerce of Nicaragua | UN | السيد إ. فونسيكا، مدير عام، الغرفة التجارية لنيكاراغوا |
With reference to the ban on anti-personnel landmines, Nicaragua is a regional leader in integral action against mines. | UN | وفي مجال حظر الألغام المضادة للأفراد، نكتفي بذكر الدور القيادي الإقليمي لنيكاراغوا في العمل الشامل لمكافحة الألغام. |
Letter dated 28 October 2010 from the Permanent Representative of Nicaragua to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 28 تشرين الأول/أكتوبر 2010 موجهة إلى الأمين العام من الممثلة الدائمة لنيكاراغوا لدى الأمم المتحدة |
Permanent Representative of Nicaragua to the United Nations | UN | الممثلة الدائمة لنيكاراغوا لدى الأمم المتحدة |
Letter dated 16 November 2010 from the Permanent Representative of Nicaragua to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 موجهة إلى الأمين العام من الممثلة الدائمة لنيكاراغوا لدى الأمم المتحدة |
Fourth and fifth periodic reports of Nicaragua | UN | التقريران الدوريان الرابع والخامس لنيكاراغوا |
Another delegation noted that the Nicaragua country note did not give priority to disabled children. | UN | ولاحظ وفد آخر أن المذكرة القطرية لنيكاراغوا لا تعطي أولوية للأطفال المعاقين. |
Another delegation encouraged UNICEF to include a section in the Nicaragua country programme outlining partnerships with other donors. | UN | وشجع وفد آخر اليونيسيف على تضمين البرنامج القطري لنيكاراغوا جزءا يتناول الشراكات القائمة مع الجهات المانحة الأخرى. |
Article 40 of the Nicaraguan Constitution expressly prohibits trafficking in all its forms. | UN | تحظر المادة ٤٠ من الدستور السياسي لنيكاراغوا صراحةً الاتجار بجميع أشكاله. |
Permanent Mission of the Kingdom of Swaziland to the United Nations | UN | للبعثة الدائمة لنيكاراغوا لدى الأمم المتحدة |
Permanent Mission of Solomon Islands to the United Nations | UN | البعثة الدائمة لنيكاراغوا لدى الأمم المتحدة |