I'm sorry, boss, but You're not gonna believe this. | Open Subtitles | أنا أسف يا رئيس ، لكن أظن أنك لن تصدق هذا |
[Laughing] You know, You're not gonna believe this, but I was actually feeling so competitive with her that I started to think that I had feelings for you. | Open Subtitles | أتعلم، لن تصدق هذا أنا تنافسيّة للغاية معها لدرجة انني فكّرت بأنّي أكنّ مشاعر لك |
You're not gonna believe this, but Sotto, he's back in. | Open Subtitles | لن تصدق هذا , لكن سوتو دخل في الأمر مجدداً |
Well, my dear, You won't believe this, but it turns out not only is he handsome and wildly rich, he's absolutely cuckoo for me. | Open Subtitles | حسناً ، يا عزيزتي ، أنك لن تصدق هذا و لكن هو ليس فقط وسيم و غني جداً أنه مغرم بي بجنون |
You won't believe this,but when I was splicing the film. | Open Subtitles | لن تصدق هذا ، لكن أثناء ... تقطيعي للفيلم |
You might not believe this, but all I ever wanted for you was happiness. | Open Subtitles | ربّما لن تصدق هذا , لكن كلّ ما أردته لك هو أن تكون سعيدًا |
Hey, Clark, you're not going to believe this, but Superman just left. | Open Subtitles | هيي . كلارك . لن تصدق هذا لكن "سوبرمان" غادر للتو |
I gave James Woods your novel to read, and You're not gonna believe this. | Open Subtitles | لقد أعطيت جيمس وودز روايتك لـ يقرأها و أنت لن تصدق هذا |
You're not gonna believe this... but we used to have a tire swing right out front here. | Open Subtitles | لن تصدق هذا كانت لدينا أرجوحة هنا أمامك تماماً |
You're not gonna believe this, Izzy, but I actually keep ice in the freezer. | Open Subtitles | لن تصدق هذا ، ولكنى في الحقيقة احتفظ بالثلج في الثلاجة |
Houston, You're not gonna believe this, but the other Armadillo has arrived. | Open Subtitles | هيوستن ، لن تصدق هذا لكن المدرعه الثانيه وصلت |
You're not gonna believe this, but these things were here in the garage... and they were gonna get me. | Open Subtitles | لن تصدق هذا لكن تلك الأشياء كانت هنا بالكراج و كانوا سينالون مني |
Dude, what's she doing here? You're not gonna believe this shit. Hey. | Open Subtitles | سوف لن تصدق هذا الهراء. تعرفين, |
- Yeah. Ah! You won't believe this. | Open Subtitles | لن تصدق هذا لكن مدمرة المنازل من الإذاعة دخلت للتو |
Burt, You won't believe this, but somewhere in the back of his mind he thinks I'm involved with Carol's murder | Open Subtitles | ولكن لن تصدق هذا يا بيرت, انه يفكر اننى متورط فى قتل زوجتى |
You won't believe this, but I made $286. Wow. | Open Subtitles | لن تصدق هذا ولكنني جنيت 286 دولار |
You won't believe this, but you're way up in the mountains. | Open Subtitles | لن تصدق هذا, لكنك في أعلى الجبال. |
You may not believe this, but I am not here to fight with you. | Open Subtitles | ربما لن تصدق هذا لكنِ لستُ هنا للتقاتل معك |
You're not going to believe this - when I bought this turkey. it was raw, - No, | Open Subtitles | وانا اعتقد انك لن تصدق هذا انا التى طهوت الديك الرومى |
Yeah, that's right. You're not gonna believe it till you see it. There's some really weird shit goin'down on this ship, man. | Open Subtitles | أجـل لن تصدق هذا حتى تراه بعينيك أمر غريب فعلا ً يجرى هنا على هذه السفينة |
You won't believe it, but he never let go of the innkeeper until he saw him dying on the ground with foam coming out of his mouth. | Open Subtitles | ,لن تصدق هذا ولكنه لم يتوقف عن عض مدير الحانة حتى رآه يحتضر على الأرض ويخرج زبد من فمه |
Daddy, you're never gonna believe this. This is so exciting! | Open Subtitles | يا إلهي ابي لن تصدق هذا إنه أمر مثير جداً |
You ain't gonna believe this, man. | Open Subtitles | لن تصدق هذا يا رجل |