"لن يؤذيك" - Translation from Arabic to English

    • won't hurt you
        
    • 's gonna hurt you
        
    • not gonna hurt you
        
    • not going to hurt you
        
    • won't harm you
        
    • will hurt you
        
    • He won't hurt
        
    • It won't hurt
        
    • can't hurt you
        
    - Of course not, but it won't hurt you, and it might help him to lower his gun. Open Subtitles بالطبع لا, لكنه لن يؤذيك وقد يساعده في خفض سلاحه
    And it won't hurt you in any way, so don't worry. Open Subtitles وهذا لن يؤذيك بأي شكل من الاشكال لذا لاتقلقي
    'Cause once you do it, no one's gonna hurt you again. Open Subtitles لأنه فور أن تفعلي هذا، لن يؤذيك أحد مجدداً.
    No one's gonna hurt you, but, uh, you see, the thing is you're the only one who's seen them, so we need your help. Open Subtitles لن يؤذيك أحد، لكن كما ترى، القصة ومافيها أنك الوحيد الذي رآهم، لهذا نحن بحاجة لعونك
    I'll be back very, very soon. And I promise you that that man is not gonna hurt you. Open Subtitles سأعود عمّا قريب، وأعدكِ، لن يؤذيك ذلك الرجل
    - This man is not going to hurt you. - You'll find out! Open Subtitles هذا الرجل لن يؤذيك تحرك وسوف تعلم
    He says he won't harm you. Open Subtitles يقول بأنه لن يؤذيك.
    Nothing will hurt you -- I promise. Open Subtitles لن يؤذيك شيء.. أعدك
    He won't hurt you as long as you obey me. Open Subtitles فهو لن يؤذيك طالما أنتي تطيعينني
    Let her oil the old slave down. What your girlfriend don't know won't hurt you. Open Subtitles دعْها تُزيّتُ العبدَ القديمَ بالأسفل مالاتعرفه صديقتك لن يؤذيك
    The point is, what you don't know won't hurt you. Open Subtitles النقطة هي أن ما لا تعرفه لن يؤذيك
    He won't hurt you. He's given up on vengeance. Open Subtitles لن يؤذيك فقد تخلّى عن الثأر
    No one's gonna hurt you if you did. Open Subtitles لن يؤذيك أحدا أذا كنت رأايت أحداً
    I'm not gonna hurt you, nobody's gonna hurt you, Open Subtitles وأنا لن يضر بك، أحدا لن يؤذيك.
    It's okay, it's okay. No one's gonna hurt you. Open Subtitles لا بأس , لا بأس لن يؤذيك أى أحد
    He's not gonna hurt you, son. Just leave it alone, it'll leave you alone. Open Subtitles أنه لن يؤذيك يابُني , دعة وشأنه وهوَ سيدعك وشأنك
    And I want to make sure he's not gonna hurt you. Open Subtitles وأريد أن أتأكد من أنه لن يؤذيك
    He is handcuffed to his bed. He is sedated. He's not going to hurt you. Open Subtitles إنه مقيد بفراشه، و مخدر لن يؤذيك
    He won't harm you. Understand? Open Subtitles هو لن يؤذيك ، هل سمعت ؟
    Nobody will hurt you. We're going to leave. Open Subtitles لن يؤذيك أحد سوف نذهب
    In fact, mom is out there right now, making sure that he can't hurt you or anyone else ever again. Open Subtitles في الحقيقة ، أمك في الخارج الآن لتتأكد بأنه لن يؤذيك أو أي شخص مجدداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more