"لهذا الرجل" - Translation from Arabic to English

    • this guy
        
    • this man
        
    • that guy
        
    • for that man
        
    • this gentleman
        
    Now the problem is we got no fingerprints on this guy. Open Subtitles المُشكلة الآن هي أنّه ليست لدينا بصمات أصابع لهذا الرجل.
    All right, we need to talk to this guy. Open Subtitles إذا رآها ثانيةً حسناً نحتاج التحدث لهذا الرجل
    I agree there's no reason you shouldn't give this guy my job. Open Subtitles أعترف بأنه لا يوجد سبب يمنعك من إعطاء وظيفتي لهذا الرجل
    Would you please listen to this man.Let him perform some tests. Open Subtitles هلا تستمع لهذا الرجل من فضلك؟ دعه يُجرى بعض الإختبارات
    If someone doesn't operate on this man soon, he will de. Open Subtitles إن لم يجري أحد عملية لهذا الرجل قريباً سوف يموت.
    I can't believe that anybody's reading anything written by that guy. Open Subtitles لا أصدق أن أي أحد يقرأ أي شيء لهذا الرجل
    Homeland picked up chatter from this guy telling his buddies about us. Open Subtitles إلتقطت إدارة الأمن الوطني مُحادثة لهذا الرجل وهُو يُعلم أصدقاءه عنّا.
    So it sounds like we both want this guy caught. Open Subtitles أذن يبدو أن كلانا يود لهذا الرجل أن يمسك
    In fact, curiously enough, you were the only one that ever created a fan page of this guy. Open Subtitles ،بالواقع، أنه أمر يدعو للفضول أنّك كنت الشخص الوحيد الذي قام .بإنشاء صفحة المعجبين لهذا الرجل
    Ruthless nationalism should be a plus to this guy. Open Subtitles القومية الغير رحيمة يجب ان تضاف لهذا الرجل
    I've seen what this guy can do, and he's not messing around. Open Subtitles لقد رأيت ما يمكن لهذا الرجل القيام به، وانه لا تعبث.
    If you Feds are so hot for this guy, Open Subtitles اذا كنت بالفعل محقق محتاج لهذا الرجل بشدة
    I'm done talking to this guy. You talk to him. Open Subtitles لقد فرغت من التحدث لهذا الرجل أنتي تحدثي إليه
    But looking at this guy, I'd say he was packing around six. Open Subtitles لكن بالنظر لهذا الرجل قد أقول أنه كان يعبيء حوال ستة
    You're telling me somebody let this guy out of prison? Open Subtitles تقول لي بأن أحدهم يسمح لهذا الرجل بمغادرة السجن؟
    You operated on this man without permission, without supervision. Open Subtitles أجريت لهذا الرجل عملية بدون تصريح وبدون إشراف.
    You got something of this man's, you give it to him now. Open Subtitles أن كنت تملك أى شئ لهذا الرجل ، أعطيه له الآن
    The reason I haven't spoken to this man for 40 years. Open Subtitles السبب في أنني لم أتحدث لهذا الرجل لمدة 40 عاما
    You know, you put a guy like that behind the bar, and people will eventually flock to this man. Open Subtitles يفتخر بنظافتة الشخصية لديه شعر عظيم تعرف، تضع رجل مثل هذا خلف البار الناس سيحتشدون لهذا الرجل
    Aren't you supposed to do surgery on that guy today? Open Subtitles ألا يفترض بك إجراء جراحة لهذا الرجل اليوم ؟
    You wouldn't be here today if it wasn't for that man. Open Subtitles لن يكون لكم هنا اليوم إذا لم يكن لهذا الرجل.
    Well, if that were true, it would be a tremendous comfort to this gentleman. Open Subtitles حسنا، إذا كان هذا صحيحا انها ستكون هائلة الراحة لهذا الرجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more