"لهم كل شيء" - Translation from Arabic to English

    • them everything
        
    • them all
        
    • everything to them
        
    • them with everything
        
    But if we bring in the police now, we have to tell them everything. Open Subtitles ولكن إذا جئنا في الشرطة الآن، علينا أن نقول لهم كل شيء.
    Mothers, help your children, tell them everything is all right. Open Subtitles الأمهات، ومساعدة أطفالك، ونقول لهم كل شيء هو كل الحق.
    Identify yourself and tell them everything. Ask for assylum. Open Subtitles عرفي بنفسك وقولي لهم كل شيء اسألي عن سايلم.
    So, look, maybe he met someone in prison and told them all about us, but more likely... Open Subtitles إذا، ربما إلتقى شخص في السجن وقال لهم كل شيء عنا، ولكن على الأرجح ...
    No! Look, I'd just have to explain everything to them. Open Subtitles لا, انظر, سوف اضطر الى ان اشرح لهم كل شيء
    Hit them with everything. Open Subtitles ضرب لهم كل شيء.
    I will go on angel radio and tell them everything unless you open your heart and say yes. Open Subtitles سأنقل لهم كل شيء عبر مذياع الملائكة ما لم تفتح قلبك وتوافق
    We should go back. Contact the FBI and tell them everything. Open Subtitles يجب أن نعود، أتصل بمكتب التحقيقات الفيدرالي وقل لهم كل شيء
    It's weird, you know, when you're under the clock, you feel compelled to tell them everything right away your habits, your secrets, your schedule. Open Subtitles هذا غريب كما تعلم عندما تكون تحت الساعة تشعر بفرض لتقول لهم كل شيء فوراً
    Actually, I told them everything. Open Subtitles في الواقع ,قلت لهم كل شيء أنا متأكد من أنك فعلت وهذا لن يستغرق دقيقة
    - And I tell them everything about the broken system in the Soviet Union. Open Subtitles و أقول لهم كل شيء... عن النظام المعطوب في الاتحاد السوفيتي.
    They'll tell them everything, Doctor. Open Subtitles انهم سوف نقول لهم كل شيء ، يا دكتور.
    You now, I did everything I could not scream, but eventually... but eventually, you broke and you told them everything. Open Subtitles أنت الآن، فعلت كل ما يمكن لا تصرخ، ولكن في نهاية المطاف... لكن في نهاية المطاف، أنت كسرت وقلت لهم كل شيء.
    I'm sure he's telling them everything, Open Subtitles انا متاكدة انه يقول لهم كل شيء
    I told them everything. Open Subtitles قلت لهم كل شيء.
    I told them everything I know. Open Subtitles قلت لهم كل شيء وأنا أعلم.
    And even if she tells them everything, you did nothing wrong with Sheila. Open Subtitles وحتى لو قالت لهم كل شيء لم تفعل اي شيء خاطيء مع (شيلا)
    And I would say to them all the things that I wanted to say, but have always been too afraid to. Open Subtitles وأقول لهم كل شيء أردت قولة وكنت أخافة قولة من قبل
    A few hours ago, I sent them all off on a nice, long vacation. Open Subtitles وقبل ساعات قليلة ، وجهت لهم كل شيء على كاهل لطيفة ، عطلة طويلة.
    I've let them all down. Open Subtitles لقد السماح لهم كل شيء.
    These people... decorum means everything to them. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص.. الذوق يعني لهم كل شيء
    Hit them with everything! Open Subtitles ضرب لهم كل شيء!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more