"لوثائق البرامج" - Translation from Arabic to English

    • programme documents
        
    • for CPDs
        
    It would also avoid having to schedule the formal approval of country programme documents as an agenda item for Executive Board sessions. UN ومن شأنه أيضا تلافي الاضطرار إلى إدراج الإقرار الرسمي لوثائق البرامج القطرية كبند في جدول أعمال دورات المجلس التنفيذي.
    Coverage of country programme evaluations of country programme documents submitted to the annual session of the Executive Board increased from 35 per cent in 2010 to 100 per cent in 2011. UN وزادت تغطية تقييمات البرامج القطرية لوثائق البرامج القطرية المقدمة إلى الدورة السنوية للمجلس التنفيذي من 35 في المائة في عام 2010 إلى 100 في المائة في عام 2011.
    UNDP will continue to monitor and report on results, in harmony with country programme documents and programmatic evaluations. UN وسيواصل البرنامج الإنمائي رصد النتائج وإبلاغها، وفقا لوثائق البرامج القُطْرية والتقييمات البرنامجية؛
    Per cent of new country programme documents (CPDs) approved by the Executive Board that meet organizational standards UN النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية الجديدة المعتمدة من جانب المجلس التنفيذي وتلبّي المعايير التنظيمية
    The nine country programme and common country programme documents for this session will be presented by region: UN وستعرض المشاريع التسعة لوثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة لهذه الدورة بحسب المناطق:
    The Executive Board will consider nine draft country programme and area programme documents. UN ينظر المجلس التنفيذي في تسعة مشاريع لوثائق البرامج القطرية وبرامج المناطق.
    B. Modified format for country programme documents UN باء - الشكل المعدل لوثائق البرامج القطرية
    The voluntary adoption of common country programme documents opens up the possibility of eliminating duplication and overlap between agency-specific programmes. UN ويتيح الاعتماد الطوعي لوثائق البرامج القطرية المشتركة إمكانية القضاء على الازدواجية في العمل والتداخل بين البرامج المحددة لكل وكالة.
    % of new country programme documents independently assessed as adequate or better using SMART criteria UN النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية المقيّمة من جهة مستقلة على أنها ملائمة أو أفضل استنادا إلى المعايير المعتمدة لهذا الغرض
    (a) Draft country programme documents (CPDs) At this session, the Executive Board will consider a total of nine draft CPDs, including five draft CPDs for full programme cycles. UN سينظر المجلس التنفيذي في هذه الدورة في ما مجموعه 9 مشاريع لوثائق البرامج القطرية، بما فيها 5 مشاريع تتعلق بدورات برنامجية كاملة.
    (a) Draft country programme documents (CPDs) At this session, the Executive Board will consider a total of nine draft CPDs, including five draft CPDs for full programme cycles. UN سينظر المجلس التنفيذي في هذه الدورة في ما مجموعه تسعة مشاريع لوثائق البرامج القطرية، بما فيها خمسة مشاريع وثائق قطرية تتعلق بدورات برنامجية كاملة.
    The Director of Programme gave a general introduction of the country programme documents (CPDs), analyzing trends and overall progress. UN 62 - قدم مدير البرنامج عرضا عاما لوثائق البرامج القطرية، وتوجهات التحليل والتقدم الإجمالي.
    UNIFEM will undertake a further review of programme documents and the programme appraisal committee process to strengthen quality assurance and the rigour of review processes and will implement revised guidelines based upon the findings to enhance the delivery for results. UN وسيقوم الصندوق باستعراض إضافي لوثائق البرامج ولعملية لجنة تقييم البرامج لتعزيز ضمان الجودة ودقة عمليات الاستعراض، وسينفذ مبادئ توجيهية منقحة تستند إلى النتائج لتعزيز تحقيق النتائج.
    The UNDAF action plan and the agreement for voluntary submission of common country programme documents provide options for more advanced forms of coherence. UN أما خطة عمل إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية واتفاق التقديم الطوعي لوثائق البرامج القطرية المشتركة، فيوفران خيارات لأشكال من التناسق أكثر تطورا.
    These agency-specific contributions would be reviewed and approved by the respective governing bodies, as is the case with the current country programme documents (CPDs). UN وستقوم مجالس الإدارة المعنية للمنظمات باستعراض هذه المساهمات الخاصة بكل وكالة، والموافقة عليها، كما هو الحال بالنسبة لوثائق البرامج القطرية الحالية.
    The introduction of country programme documents clearly defining the scope of work and planned results could also form the basis for an exit strategy from countries where results fail to materialize. UN ويمكن لوثائق البرامج القطرية التي تحدد نطاق العمل والنتائج المتوخاة، أن تكون أساساً لاستراتيجية خروج من البلدان التي لم تتحقق فيها نتائج ملموسة.
    % of new country programme documents independently assessed as adequate or better using SMART criteria UN النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية المقيّمة من جهة مستقلة على أنها ملائمة أو أفضل استنادا إلى المعايير المعتمدة لنتائج التصنيف " المحدد والقابل للقياس والممكن التحقيق والواقعي والمحدد زمنيا "
    % new country programme documents referring to observations of Committee on the Rights of the Child and/or Committee on the Elimination of Discrimination against Women [Source: UNICEF headquarters] UN النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية التي تشير إلى ملاحظات لجنة حقوق الطفل و/أو اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة [المصدر: مقر اليونيسيف]
    % new country programme documents referring to Observations of Committee on the Rights of the Child and/or Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية التي تشير إلى ملاحظات لجنة حقوق الطفل و/أو اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    % new country programme documents referring to observation of CRC/and/or CEDAW Committees UN النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية الجديدة التي تشير إلى ملاحظات لجنتي اتفاقية حقوق الطفل و/أو اللجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة أو إلى أي منهما
    This suggests a need to strengthen review processes for CPDs at the regional level. UN ويشير ذلك إلى ضرورة تعزيز عمليات الاستعراض لوثائق البرامج القطرية على الصعيد الإقليمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more