"لوجودكم" - Translation from Arabic to English

    • for being
        
    • to have you
        
    • being here
        
    • your presence
        
    • be here
        
    Thank you all for being here on Devil's Night, but it is I who should be the one celebrating you. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً لوجودكم هنا في ليلة الشيطان, لكن الشخص الذي ينبغي عليه أن يحتفل بكم هو أنا
    To begin, I simply want to thank all of you for being here tonight. Open Subtitles في البداية، أريد ببساطة أن أشكر كل واحد منكم لوجودكم هنا الليلة
    Thank you, kind people, for being here today. Open Subtitles شكراً لكم, أيها الناس الطيبون، لوجودكم هنا اليوم
    I'm not speaking to any of you. (snickering) Okay, guys, we're very excited to have you here. Open Subtitles لن أتحدث إلى أي منكم حسنا يا رفاق , نحن متحمسون جدا لوجودكم هنا
    Mr. President, I welcome you to the General Assembly and express our profound appreciation for your presence here. UN وأرحب بكم، سيدي الرئيس، في الجمعية العامة، وأعرب لكم عن تقديرنا الكبير لوجودكم هنا.
    I'd like to say thank you to the parents, family members and friends for being here today. Open Subtitles أود أن أقول شكرا لكم للوالدين وأفراد الأسرة والأصدقاء لوجودكم هنا اليوم
    Thank you for being here tonight on the eve of the 75th Hunger Games! Open Subtitles شكراً لوجودكم هنا الليله في عشية العاب الجوع الــ 75
    First of all, I want to thank you all for being here. Open Subtitles أول شيئ ، أود أن أشكركم جميعا لوجودكم هنا
    Dr. Hodgins, I just want to thank you both for being here today. Open Subtitles الدكتور هودجينز، أريد فقط أن أشكركم على حد سواء لوجودكم هنا اليوم.
    Well, I'd like to thank you all, first off, for being here this evening. Open Subtitles اود ان اشكركم جميعا , في البدايه لوجودكم هنا هذا المساء
    Well, I wanna thank you all for being here with me today. Open Subtitles حسنا، أريد أن أشكركم جميعا لوجودكم معي اليوم
    And, well, it's all of you, so... thank you for being here. Open Subtitles و، حسنًا، إنها جميعكم، لذا... شكرًا لوجودكم هنا. شكرًا لفعلكم هذا
    Thank you all for being here on this joyous occasion. Open Subtitles أشكركم جميعا لوجودكم هنا في هذه المناسبة السعيدة
    Thank you, ladies and gentlemen, for being here. Open Subtitles شكرا لك ، أيها السيدات والسادة ، لوجودكم هنا
    Speaking from my heart, I've been offered nothing in trade for being here. Open Subtitles اتحدث من قلبي ان كنت املك عرض ليس في التجارة لوجودكم هنا
    I wanna thank all of you for being here on this special occasion. Open Subtitles أريد أن أشكركم جميعاً لوجودكم هنا في هذه المناسبة الخاصة
    Look, this family may not know how lucky they are to have you, but I do. Open Subtitles انظري, هذه العائله قد لاتعرف كم هم محظوظين لوجودكم معهم انا ايضاَ
    We're so glad to have you here. Just come and get blessed. Open Subtitles نحن سُعداء للغاية لوجودكم هنا تفضّلوا لتنالوا البركات
    We are grateful for your presence here, Minister, your participation today in the Conference, because everyone is aware of the contribution which has been and is being made by Australia to the multilateral system of disarmament and non-proliferation and to this Conference in particular. UN سيدي الوزير، نحن ممتنون لوجودكم هنا اليوم للمشاركة في المؤتمر، لأن الجميع يدرك مقدار ما قدمته أستراليا وما تقدمه من مساهمات لفائدة النظام المتعدد الأطراف لنزع السلاح وعدم الانتشار وهذا المؤتمر على وجه الخصوص.
    Gentlemen, your servant has the great privilege to be here and is extremely happy see you all in such good shape. Open Subtitles مرحبا ، ايها السادة اننى مسرور للغاية لوجودكم هنا و تملئنى السعادة و انا اراكم فى مثل هذا التألق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more