"لوحة المفاتيح" - Translation from Arabic to English

    • keyboard
        
    • keypad
        
    • switchboard
        
    • the console
        
    • keyboards
        
    • keys
        
    • keystroke
        
    It's been the same since the invention of the keyboard. Open Subtitles هذه هي الطريقة منذ أن تم إختراع لوحة المفاتيح
    Well, can I get my keyboard from the garage? Open Subtitles هل استطيع إحضار لوحة المفاتيح خاصتي من المرآب؟
    I passed out on my keyboard trying to decide. Open Subtitles لقد غفوت على لوحة المفاتيح فيما كنت أقرر
    And since we know the exact brand and make of the keypad, we can use his hand gestures to extrapolate the code. Open Subtitles وبمجرد معرفتنا للعلامة التجارية المُحددة وصناعة لوحة المفاتيح يُمكننا إستخدام إيماءات يده لإستنتاج الرمز
    Beside the keypad they put in a new climate-control system and additional security cameras. Open Subtitles بالإضافة إلى لوحة المفاتيح المحمولة التي أدخلوا بها نظام تحكم في المناخ جديد و كاميرات أمنية إضافية
    Just recognising symbols on a keyboard doesn't run a computer. Open Subtitles فقط اعتراف بالرموزِ على لوحة المفاتيح الحاسوب لا يعمل.
    And that you told me to lick your keyboard down there. Open Subtitles وأنك قلت لي أن ألعق لك لوحة المفاتيح هناك بالأسفل
    Lots of technical support, lots of cool hardware, plasma TVs, maybe a guy at a keyboard typing in some logistics. Open Subtitles الكثير من الدعم التقني, الكثير من الأجهزه الرائعه, وتلفاز, ربما شخص ما على لوحة المفاتيح يطبع بعض المُهِمات.
    No, I told ya, tough day at the keyboard. Open Subtitles كلا, أخبرتكِ, كان يوماً قاسياً أمام لوحة المفاتيح
    When the witness sees the signatory pressing the keyboard, the witness will not know with certainty what is actually happening. UN وعندما يرى الشاهد الموقّع وهو يضغط على لوحة المفاتيح لا يعلم الشاهد يقينا ما الذي يحدث فعلا.
    Elimination of duplicate keyboard entry in the Interpretation Service. UN واستبعاد الإدخال المزدوج للبيانات باستخدام لوحة المفاتيح في دائرة الترجمة الشفوية.
    Computer should respond to keyboard and mouse input. UN ينبغي أن يستجيب الحاسوب لمدخلات لوحة المفاتيح والفأرة.
    Laptop should respond to keyboard and mouse input. UN ينبغي أن يستجيب الحاسوب المحمول لمدخلات لوحة المفاتيح والفأرة.
    Computer should respond to keyboard input. UN ينبغي أن يستجيب الحاسوب لمدخلات لوحة المفاتيح.
    So, the thief sets the conditions for a fire, which bypasses the keypad. Open Subtitles إذاً، السارق يقوم بإشعال الحريق مما يمكنه من تجاوز لوحة المفاتيح
    An autodialer can circumvent the electronic keypad Open Subtitles أداة يمكنها مراوغة لوحة المفاتيح الإلكتونية
    Great, just enter the amount you would care to give on the keypad. Open Subtitles عظيم , فقط ادخلى القيمة التي تريدين أن تعطيها على لوحة المفاتيح
    Are the result of unintended pressure to the keypad. Open Subtitles تكون نتيجة الضغط العَرَضي على لوحة المفاتيح
    All I know is what the White House switchboard operator told me... Open Subtitles كل ما أعرفه أن عامل لوحة المفاتيح بالبيض الأبيض أخبرني
    Well, that's what happens when people get toast crumbs on the console. Open Subtitles حَسناً، ذلك الذي يَحدث عندما يصبح لدى الناس كسر من فتات الخبز على لوحة المفاتيح
    So we go after bad guys who use keyboards instead of bullets. Open Subtitles إذا نلاحق الأشرار الذين يستخدمون لوحة المفاتيح بدلا ً من الرصاص.
    keyboard should have no missing or non-functioning keys. Mice UN ينبغي أن لا تكون هناك مفاتيح مفقودة أو لا تعمل في لوحة المفاتيح.
    It's a keystroke logger used by hackers to find passwords. Open Subtitles إنّه يسجل ضعطات لوحة المفاتيح ويستعمله قراصنة الحواسيب لإيجاد كلمات المرور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more