"لوحة مفاتيح" - Arabic English dictionary

    لَوْحَة مَفَاتِيح

    noun

    "لوحة مفاتيح" - Translation from Arabic to English

    • keyboard
        
    • switchboard
        
    • keypad
        
    • console
        
    • keyboards
        
    • keystroke
        
    We don't need to hack into Roscosmos if we could read the keyboard strokes of someone entering the Russian system. Open Subtitles لا نحتاج لإختراق وكالة الفضاء الروسيّة لو كان بإمكاننا قراءة ضربات لوحة مفاتيح لأحدٍ يلج إلى النظام الروسي.
    Looks like you're not sitting behind a keyboard for this one. Open Subtitles يبدو أنك لن تجلسي وراء لوحة مفاتيح لحسم هذا الأمر.
    NETWORK's electronic bulletin board enables users to advertise their products or services, find trading partners and conduct transactions, without leaving their keyboard; UN وللشبكة لوحة إعلان الكترونية تتيح لمستخدميها اﻹعلان عن منتجاتهم وخدماتهم، والبحث عن شركاء تجاريين، وإجراء معاملات عن طريق لوحة مفاتيح الحاسوب مباشرة؛
    The switchboard's jammed. Every crackpot in the world is calling. Open Subtitles لوحة مفاتيح الإتصالات مزدحمة كل مهووس في العالم يتصل
    Additional support is being given for the installation of an international telecommunication switchboard in Mozambique. UN كما يقدم دعم إضافي لتركيب لوحة مفاتيح للاتصالات السلكية واللاسلكية الدولية في موزامبيق.
    Solid-state pressure sensors can be provided with a built-in keypad and display to simplify setup and ongoing field adjustments. UN ويمكن توفير مفاتيح تبديل الضغط الجامدة مزودة لوحة مفاتيح وشاشة عرض مبيتتين لتبسيط الهيكل والتعديلات الميدانية المستمرة.
    Means there's got to be a console around here somewhere. Open Subtitles هذا يعنى أن هناك لوحة مفاتيح ، بمكان ما هنا.
    The burglars entered the building through the garage, breaking into several electrical and phone cabinets and breaking off the alarm's keyboard. UN وكان اللصوص قد دخلوا المبنى عبر المرأب وخلعوا عددا من الخزائن الكهربائية والهاتفية ونزعوا لوحة مفاتيح جرس الإنذار.
    I mean, you might as well have just sat on the fuckin'keyboard and sent me that. Open Subtitles أَعْني، أنت تفضل الجلوس على لوحة مفاتيح اللعينة وترسل لي هذا
    I'm not just a keyboard player. I write songs, too. Open Subtitles أنا لست فقط عازف لوحة مفاتيح أنا كاتب اغاني ايضاً
    That's a keyboard and monitor. This is a board. Open Subtitles وهذا يتضمن لوحة مفاتيح وشاشة ولكن هذه لوحة إلكترونية
    It is cutting-edge technology. An electronic keyboard. Open Subtitles إنّها أحدث تقنية، لوحة مفاتيح كهربائيّة.
    Yeah, so that means this guy is just a keyboard for hire. Open Subtitles أجل، فهذا يعني أن هذا الشاب محض لوحة مفاتيح للإيجار
    I know I would have just been behind a keyboard. Open Subtitles أعلم أنّي كنت سأمثل وراء لوحة مفاتيح وحسب.
    The State Department switchboard's been overloaded by citizens incensed that their government is harassing the great Albert Einstein. Open Subtitles لوحة مفاتيح وزارة الخارجية من قبل المواطنين ان الحكومة تضايق ألبرت أينشتاين العظيم
    And we believe he tried to call the switchboard from the post office in the Rue de Faubourg. Open Subtitles ونحن نعتقد انه حاول الاتصال لوحة مفاتيح من مكتب البريد في شارع دي فوبورج.
    You should see our switchboard! It is lit up like a Christmas tree! Open Subtitles كان يجب ان ترى لوحة مفاتيح الكهرباء لقد انارت كشجرة عيد الميلاد
    Oh, we got the place wired with cameras, keypad entry. Open Subtitles حسنا، قمنا بتركيب كاميرات بالمكان. لوحة مفاتيح عند المدخل.
    Trunking handset with keypad UN منظومة توصيل خطوط، يدوية ذات لوحة مفاتيح
    Trunking handset with keypad UN منظومة توصيل خطوط، يدوية ذات لوحة مفاتيح
    There must be a console somewhere that will let us access a log of recent activity. Open Subtitles يجب أن يكون هناك لوحة مفاتيح في مكان ما سيتيح لنا الوصول إلى سجل النشاط الأخيرة
    It consists of Khmer keyboards, monitors, three central processing units (CPUs) and four high-speed printers. UN ويتكون من لوحة مفاتيح وشاشات وثلاث وحدات تجهيز مركزية وأربع آلات للطباعة السريعة وتعمل كلها باللغة الخميرية.
    I put a keystroke logger on both your Facebook accounts. Open Subtitles لقد وضعت راصد لوحة مفاتيح لحسابي الفيسبوك الخاصين بكما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more