"لوكالات ترويج" - Translation from Arabic to English

    • Promotion Agencies
        
    • promotion agency
        
    Assistance to national and subnational investment promotion agencies: Ethiopia, Kenya, the Lao People's Democratic Republic, Palestinian Investment promotion agency, Peru, Zambia. UN تقديم مساعدة لوكالات ترويج الاستثمار الوطنية ودون الوطنية: إثيوبيا، وبيرو، والهيئة العامة الفلسطينية لتشجيع الاستثمار، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وزامبيا، وكينيا.
    In addition, the World Association of Investment Promotion Agencies is partly supported by UNCTAD. UN وعلاوة على ذلك، تتلقى الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار دعما جزئيا من اﻷونكتاد.
    Chairman of World Association of Investment Promotion Agencies UN رئيس الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار
    World Association of Investment Promotion Agencies UN الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار
    For example, the World Association of Investment Promotion Agencies, created as recently ago as 1995, today has more than 110 members. UN وعلى سبيل المثال، أصبحت الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار، المنشأة في عهد قريب يعود إلى عام 1995، تضم اليوم أكثر من 110 أعضاء.
    Furthermore, UNCTAD has been involved in a number of regional and interregional initiatives and in the work of the World Association of Investment Promotion Agencies. UN وعلاوة على ذلك، شارك مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عدد من المبادرات الإقليمية والأقاليمية وفي أعمال الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار؛
    First, it was essential for investment Promotion Agencies to be realistic and truthful, as foreign investors would soon find out if they had been misled. UN أولا، لا بد لوكالات ترويج الاستثمار من أن تكون واقعية وصادقة، إذ سرعان ما سيكتشف المستثمرون اﻷجانب ما اذا كانوا قد خدعوا.
    He noted also that the seventh annual conference of the World Association of Investment Promotion Agencies was taking place in parallel with the Commission's session and that some joint sessions were scheduled. UN وذكر أيضاً أن المؤتمر السنوي السابع للرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار ينعقد في نفس وقت انعقاد دورة اللجنة وأن من المقرر عقد بعض جلسات مشتركة.
    A new feature had been the presentations made by intergovernmental organizations, and there had been interaction with the World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA). UN وكان من السمات الجديدة التي اتسمت بها الدورة العروض التي قدمتها المنظمات الحكومية الدولية، فضلاً عما شهدته من تفاعل مع الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار.
    Recommendation: The Commission welcomes the interface between policy makers and investment promotion practitioners in the format of a joint session with the World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA). UN توصية: ترحب اللجنة بإقامة الروابط بين واضعي السياسات والعاملين في مجال ترويج الاستثمار، وذلك في شكل دورة مشتركة مع الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار.
    Investment policy reviews and their follow-up, as well as assistance to national investment Promotion Agencies, can play a special role in this connection. UN ويمكن لعمليات مراجعة ومتابعة سياسات الاستثمار وكذلك تقديم المساعدة لوكالات ترويج الاستثمار الوطنية، أن تؤدي دوراً خاصاً في هذا الصدد.
    3. In parallel to the Commission, the World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA) held its second annual meeting. UN ٣- وفي موازاة أعمال اللجنة، عقدت الرابطة العاملة لوكالات ترويج الاستثمار اجتماعها السنوي الثاني.
    5. The second annual Conference of the World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA) took place simultaneously with the Expert Meeting. UN ٥- عُقد المؤتمر السنوي الثاني للرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار في وقت متزامن مع انعقاد اجتماع الخبراء.
    What role can investment Promotion Agencies play in attracting R & D-related FDI? UN :: ما هو الدور الذي يمكن لوكالات ترويج الاستثمار الاضطلاع به في اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال البحث والتطوير؟
    Investment Promotion Agencies can play a key role in helping investors meet new challenges through aftercare programmes and in raising awareness of the needs of the existing investor community through policy advocacy. UN ويمكن لوكالات ترويج الاستثمار القيام بدور أساسي في مساعدة المستثمرين على مواجهة التحديات الجديدة عن طريق برامج الرعاية اللاحقة وفي إذكاء الوعي باحتياجات مجتمع المستثمرين الموجودين وذلك بالدعوة لاتباع سياسات معينة.
    7. The Commission welcomes the work of the World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA) and calls for continued collaboration with WAIPA in promoting the exchange of experiences on investment promotion practices. UN ٧- وترحب اللجنة بعمل الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار وتدعو إلى مواصلة التعاون مع الرابطة في تعزيز تبادل الخبرات بشأن ممارسات الترويج للاستثمار.
    2. The Expert Meeting benefited from contributions of specialists from both the public and the private sectors and, particularly, from members of the World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA). UN ٢- واستفاد اجتماع الخبراء من مساهمات المتخصصين من القطاعين العام والخاص، على حد سواء، وبصفة خاصة مساهمات أعضاء الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار.
    6. A greater understanding of best practices in investment promotion has been achieved through the preparation of a manual, its diffusion to members of the World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA), and discussions around this theme at WAIPA and at an expert meeting. UN ٦- وقد حدث تفهم أكبر ﻷفضل الممارسات في مجال تشجيع الاستثمار، وذلك بفضل ما تم من إعداد دليل جرى توزيعه على أعضاء الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار، وبفضل المناقشات التي دارت حول هذا الموضوع في هذه الرابطة وفي اجتماع للخبراء.
    80. With the assistance of UNCTAD and other multilateral organizations such as UNDP, UNIDO and the Multilateral Investment Guarantee Agency (MIGA), investment Promotion Agencies from Africa are enabled to actively participate in the work of the World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA). UN ٠٨- وبمساعدة اﻷونكتاد ومنظمات أخرى متعددة اﻷطراف، مثل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية ووكالة ضمان الاستثمار المتعدد اﻷطراف، تم تمكين وكالات ترويج الاستثمار اﻷفريقية من المشاركة بنشاط في أعمال الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار.
    He welcomed efforts to promote investment and technology transfer and the establishment of an interregional Africa investment promotion agency network. UN ورحّب بالجهود الرامية لترويج الاستثمار ونقل التكنولوجيا وانشاء شبكة أقاليمية لوكالات ترويج الاستثمار في أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more