"لونها أزرق" - Translation from Arabic to English

    • a blue
        
    • blue and
        
    • one blue
        
    He said they took his wife's keys and drove away in her car, a blue Rav 4. Open Subtitles قال أنهم أخذو مفاتيح سيارة زوجته وهي نوع راف,لونها أزرق
    According to the mother's testimony, shots were fired from a blue four-wheel-drive vehicle at her son and other friends. UN وقد ورد في أقوال اﻷم أن ابنها وأصدقاء آخرين تعرضوا لهجوم باﻷسلحة النارية انطلاقا من مركبة لونها أزرق من نوع 4 x 4.
    UNPROFOR personnel observed a blue and white helicopter with a red cross over Zenica and landing at a helipad. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر لونها أزرق وأبيض عليها صليب أحمر تحلق فوق زينيتسا وتحط في مطار للهليكوبتر.
    blue and grey hooded top, black track-suit bottoms. Open Subtitles يرتدي سترة ذات قلنسوة لونها أزرق ورمادي وسروال رياضي أسود
    UNPROFOR personnel observed one blue and white MI-17/HIP helicopter with a red cross taking off from Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أزرق وأبيض من طراز MI-17/HIP عليها صليب أحمر تقلع من زينيتشا.
    UNPROFOR personnel observed a blue and white MI-8/HIP helicopter with a red cross landing at Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر لونها أزرق وأبيض من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر تقلع من زينيتسا.
    UNPROFOR personnel observed a blue and white MI-17/HIP helicopter with a red cross landing in Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر لونها أزرق وأبيض من طراز MI-17/HIP عليها صليب أحمر تحط في زينيكا.
    UNPROFOR personnel observed a blue and white MI-17/HIP helicopter with a red cross taking off at Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر لونها أزرق وأبيض من طراز MI-17/HIP عليها صليب أحمر تقلع في زينيكا.
    UNPROFOR personnel observed a blue and white MI-8/HIP helicopter with a red cross landing in Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر لونها أزرق وأبيض من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر تحط في زينيكا.
    UNPROFOR personnel observed a blue and white MI-8/HIP helicopter with a red cross taking off in Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر لونها أزرق وأبيض من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر تقلع في زينيكا.
    then UNPROFOR personnel observed a blue and white MI-17/HIP helicopter with a red cross overflying Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر لونها أزرق وأبيض من طراز MI-17/HIP عليها صليب أحمر تحلق فوق زينيكا.
    UNPROFOR personnel observed a blue and white MI-8/HIP helicopter with a red cross flying over Zenica and landing at a helipad. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر لونها أزرق وأبيض من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر تحلق فوق زينيتسا وتحط في مطار للهليكوبتر.
    AWACS made radar contact 5 kilometres north-west of Tarcin and NATO fighter aircraft then made visual contact with a blue and white MI-8/HIP helicopter with a red cross which then landed at Zenica. UN رصدت طائرات الايواكس بالرادار هدفا على بعد ٥ كيلومترات شمال غرب تارتشين ثم رصدت مقاتلات تابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة هليوكبتر لونها أزرق وأبيض من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر حطت فيما بعد في زينتسا.
    North-east UNPROFOR personnel observed a blue and white MI-8/HIP helicopter with a red cross flying over Gornji-Vakuf. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر لونها أزرق وأبيض من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر تحلق فوق غورني - فاكوف.وحدث هذا التحليق غير الماذون به في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون.
    UNPROFOR personnel observed a blue and white MI-8/HIP helicopter with a red cross taking off from Zepce. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أزرق وأبيض من طــراز MI-8/HIP وتحمل علامة صليب أحمــر وهي تقلع من زيبسي.
    UNPROFOR personnel observed a blue and white MI-8/HIP helicopter with a red cross take off from Zepce. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر لونها أزرق وأبيــض من طراز MI-8/HIP عليها صليـب أحمر تقلع من زيبشــي.
    UNPROFOR personnel observed a blue and white MI-17/HIP helicopter with a red cross taking off from Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمــم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أزرق وأبيض من طراز MI-17/HIP عليها علامة صليب أحمــر تقلــع من زينيكا.
    UNPROFOR personnel observed a blue and white MI-17/HIP helicopter with a red cross taking off from Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أزرق وأبيض من طراز MI-17/HIP عليها علامة صليب أحمر تقلع من زينيكا.
    UNPROFOR personnel observed one blue and white helicopter with a red cross landing at Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أزرق وأبيض من طراز MI-17/HIP عليها صليب أحمر تهبط في زينيتشا.
    UNPROFOR personnel observed one blue and white MI-17/HIP helicopter with a red cross flying over Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمــم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أزرق وأبيض من طراز MI-17/HIP عليها صليب أحمر تحلق فوق زينيتشا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more