We lie, but they make these rules as If we're children. | Open Subtitles | نحن نكذب، لكنهم صاغوا تلك القوانين كما لو أننا أطفالًا |
God knows what could have happened If we hadn't recovered it. | Open Subtitles | والله وحده يعلم ما كان سيحدث لو أننا لم نستعده |
And If we'd have armed revolution, there'd be a lot of blood. | Open Subtitles | و لو أننا قدنا ثورة مسلحة، لكان هنالك الكثير من الدم. |
It's not like we're gonna say "boo" and scare her. | Open Subtitles | ليس كما لو أننا سنقف خلفها و نصيح لنخيفها. |
Well, If we were really lucky, we'd have won five. | Open Subtitles | حسنـــاً, لو أننا محظوظون حقاً . لربحنا خمس تذاكر |
And where will you be going as If we didn't know? | Open Subtitles | وأين سوف يكون لكم الذهاب كما لو أننا لم نعرف؟ |
What If we end up in a factory making Bart Simpson piñatas for the rest of our lives? | Open Subtitles | ماذا لو أننا في نهاية المطاف في مصنع صنع القدور الفخارية بارت سيمبسون لبقية حياتنا ؟ |
What If we just keep living here, and if they try to take the farm, we'll just have a shootout, like Scarface. | Open Subtitles | ماذا لو أننا فقط حفاظ على العيش هنا، وإذا كانت محاولة لاتخاذ المزرعة، علينا سوى تبادل لاطلاق النار، مثل سكارفيس. |
Almost as If we are all on the same team. | Open Subtitles | تقريباً كما لو أننا كُنا معاً في نفس الفريق |
Poor kid would be dead by now If we hadn't intervened. | Open Subtitles | أن الفقراء طفل يكون ميتا الآن لو أننا لم تتدخل. |
I'm saying If we keep telling certain people they don't belong here, then how can we expect them to not hate us? | Open Subtitles | أنا أقول لو أننا استمرينا بالقول لبعض الناس أنهم لا ينتمون إلى هنا إذًا كيف نتوقع منهم ألا يكرهوننا ؟ |
But even If we did know where he was, we don't have enough to arrest him or Chen. | Open Subtitles | ولكن حتى لو أننا عرفنا أين كان،ليس لدينا ما يكفي لإلقاء القبض عليه أو على تشن |
As If we discover a terrifying dimension in ourselves. | Open Subtitles | كما لو أننا اكتشفنا الجانب المروع في أنفسنا |
With just that little description, what If we mistakenly give it to the wrong person by accident? | Open Subtitles | فقط بهذا الوصف البسيط ماذا لو أننا أعطيناها بشكل خاطئ إلى الشخص الخاطئ بالصّدفة ؟ |
What If we take out both rears at the same time? | Open Subtitles | ماذا يحدث لو أننا أصبنا الإطارين الخلفيين في الوقت نفسه؟ |
What If we've unleashed a horrible evil into the world? | Open Subtitles | ماذا لو أننا أطلقنا العنان لشر مروع في العالم؟ |
What If we did not make a mistake in our measurement? | Open Subtitles | ماذا لو أننا لم تجعل من الخطأ في القياس لدينا؟ |
Yeah, well, you know, even though we're in San Francisco, the Consulate is treated like it's Croatia. | Open Subtitles | نعم, حسنا, أنت تعرف حتى لو أننا في سان فرانسيسكو القنصلية تعامل كأنها في كرواتيا |
Had we done that earlier, we could've caught him stealing the knives. | Open Subtitles | لو أننا فعلنا ذلك سابقًا، لاستطعنا القبض عليه وهُو يسرق السكاكين. |
Well, how about... how about we say that we'll split it? | Open Subtitles | حسناَ , ماذا عن .. ماذا لو أننا تقاسمناها ؟ |