"لو انني" - Translation from Arabic to English

    • if I
        
    • like I
        
    • though I
        
    • If only I
        
    You don't mind if I don't make it to whatever fucking party. Open Subtitles انت لا تمانعين لو انني لم اذهب الى اي حفلة تافهة
    I could if I had positive news for him. Open Subtitles بأمكاني ذلك لو انني أحمل أخباراً سارة له.
    if I was on telly, I'd make an effort. Open Subtitles سأقوم ببعض الجهد لو انني ظهرت على التلفاز
    As if I don't take enough advantage of her already... Open Subtitles كما لو انني لم استفيد منها بما فيه الكفاية
    if I've shown that the witnesses might have been mistaken... they might as easily have been correct. Open Subtitles لو انني عرضت ان الشهود ربما يكونون مخطئين فإنهم بنفس البساطة ربما يكونون على صواب
    Danny, maybe if I'm alone I can figure this out. Open Subtitles داني، ربما لو انني بمفردي سأستطيع أن افهم ذلك
    if I'm looking for someone, it's none of your business. You understand? Open Subtitles لو انني ابحث عن شخص ما فإن ذلك ليس من شأنك
    This is beautiful. if I could do this, you wouldn't find me dancing in the streets for coins. Open Subtitles لو انني استطيع ان اصنع ما تصنع لما وجدتني ارقص في الشوارع من اجل بضعة عملات
    Let's just say if I was kidnapped it was for the ransom. Open Subtitles دعونا فقط نقول لو انني تم اختطافي فهذا من اجل الفدية
    They looked at me as if I'd lost my mind. Open Subtitles هم كانوا ينظرون لي كما لو انني فقدت عقلي
    This wouldn't be happening if I had sex with her. Open Subtitles هذا ما كان ليحصل لو انني فعلت الجنس معـها
    It would help if I knew more about what this weapon was capable of so I could plan more effectively. Open Subtitles سوف يكون مفيداً جداً لو انني عرفت ماهي قدرات ذلك السلاح بحيث استطيع ان اخطط بشكل اكثر دقة
    I'm saying it wouldn't have been the first time if I did. Open Subtitles انا اقول انها لم تكن المرة الاولى لو انني فعلت ذلك
    Well, I might have a couple of students that if I sniffed their hair long enough, it might work. Open Subtitles هل يمكنني ان احصل على عدد من الطلاب بحيث لو انني شممت شعرهم بمايكفي ربما يأتي بنتيجة
    How about if I, uh, come back after lunch, around 1:00? Open Subtitles ما رأيك لو انني عدت بعد الغداء حوالي الواحدة ؟
    I just always thought that even if I yelled at your dad, it was for his own good. Open Subtitles انا فقط كنت اظن دائما حتى لو انني صرخت على والدك كان ذلك من اجل صالحه
    It would've been perfect if I had just waited that half-second for the heat to actually start. Open Subtitles كان ليكون مثالياً لو انني انتظرت لنصف ثانيه للحفاظ على الحراره قبل ال البدايه الحقيقيه
    Okay, well, maybe if I set fire to something, I'd be interesting. Open Subtitles حسنا ربما لو انني اشعلت النار في شيئ ، سأكون مستمتعا
    You said if I needed anything, I should come to you, and what I need is information on my husband. Open Subtitles ..قلت لو انني اردت اي شيء ان آتي اليك وما اريد هو معلومات عن زوجي
    And he called Monroe at 3:30 in the morning to see if I wanted to buy them. Open Subtitles واتصل بمونرو الثالثه صباحا ليري لو انني ساشتريهم
    It's like I just woke up and... now it's all over. Open Subtitles كما لو انني استيقظت .. و والآن كل شئ انتهى
    Yes, even though I'm not CIA I think I would know. Open Subtitles ـ اجل حتى لو انني لست من مركز الاستخبارات اظن انني اريد ان اعرف
    If only I could train him to not spend so much money on gossip magazines. Open Subtitles كيف كانت حصه التدريب لو انني استطيع تدريبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more