"لو انه" - Translation from Arabic to English

    • if he
        
    • if it
        
    • he was
        
    • though he
        
    What if he's producing it, like, in his skin or glands? Open Subtitles ماذا لو انه من أنتاجه، مثل، في جلده أو الغدد؟
    Yeah, but what if he throws you in jail, too? Open Subtitles نعم، ولكن ماذا لو انه ترميك في السجن، أيضا؟
    Okay, if he's not the Lycanthrope, then who the hell is? Open Subtitles حسنا لو انه ليس ليكنثروب اذا من يكون بحق الجحيم؟
    Even if he doesn't like something... you'll think he does. Open Subtitles حتى لو انه لا يبدوا كذلك فسوف تغيرين رأيك
    if it's safe enough for you, it's safe enough for me. Open Subtitles لو انه امن كفايه لك ,لذا فانه امن كفايه لى
    if he has specialized training, he knows exactly what he's doing. Open Subtitles لو انه حظى بتدريب مخصص فإنه يعلم جيداً ما يفعله
    Everything he does is deliberate, but it's as if he needs to show us how smart he is. Open Subtitles كل شىء يفعله متعمد لكن الأمر يبدو كما لو انه يريد ان يرينا كم هو ذكى
    But the only way he'll talk is if he's scared enough Open Subtitles ولكن الطريقة الوحيدة التى سيتحدث بها لو انه خاف قليلا
    if he was on course and on schedule, he made the contact about here, 250 miles out. Open Subtitles لو انه على مساره طبقا للمخطط سيحقق الاتصال تقريبا هنا على بعد 250 ميل منا
    Homer, he obviously got out alive if he wrote the article. Open Subtitles هومر, من الواضح انه خرج حيا لو انه كتب المقال
    Go see if he's hiding in there. I'll wait here. Open Subtitles إذهب والقي نظرة لو انه مختفي هناك سأنتظرك هنا
    What if he showed up, took one look at me and left? Open Subtitles ماذا لو انه اتى و ألقىَ نظرة واحدة علي وتركنى وذهب؟
    if he just worked out a little, he'd be hot. Open Subtitles لو انه فقط قام ببعض التمارين ، سيكون مثير.
    Okay, but what if - what if he's telling the truth? Open Subtitles حسنا لكن ماذا لو ماذا لو انه اخبر بالحقيقة ؟
    Even if he has no memory of his past, he might have been programmed to commit actions against the United States. Open Subtitles حتى لو انه لا يتذكر اي شيئ من ماضيه هو ربما تمت برمجته كي يرتكب اعمالاً ضد الولايات المتحدة
    It's as if he can skip days, make weeks without Thursdays. Open Subtitles كما لو انه يقفز عبر الزمن بدون المرور بأيام الخميس
    "as if he no longer trusts us to undertake this holy mission. Open Subtitles كما لو انه لم يعد يثق بنا للقيام بهذه المهمة المقدسة
    He could make me work in p.R. if he wanted to. Open Subtitles بأمكانه ان يجعلني اعمل بقسم العلاقات لو انه يرغب ذلك
    if it's still here, it came from high up and nearby. Open Subtitles لو انه مازال هنا فهذا يدل على أنهماتوامن مكانعال وقريبمنهنا.
    Let me know if it needs some more kick. Open Subtitles أخبرني لو انه يحتاج إلى المزيد من الكحول
    Well, if it's not the cop thing, what is it? Open Subtitles لو انه لم يكن موضوع الشرطة فمالموضوع اذا ؟
    Of course, I lived as though he lurked around every corner, until one day, I, too, disappeared. Open Subtitles بطبيعة الحال، كنت أعيش كما لو انه مترصد في كل زاوية، حتى يوم واحد، وأنا أيضا، اختفى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more