Maybe if we get the diagnosis right we just might be able to apply a therapy which will move us closer to breaking the present deadlock. | UN | وربما لو حصلنا على التشخيص الصحيح، قد نكون قادرين على تطبيق العلاج الذي سيقربنا من كسر هذا الجمود. |
But even if we get a match, we still have to put him at the crime scene. | Open Subtitles | لكن حتى لو حصلنا.. على تطابق, لازلنا نحتاج. لتجربته في مسرح الجريمة |
if we get just one ride out of this, it will have been a success. | Open Subtitles | لو حصلنا على سيارة كرنفال واحدة بسبب هذا الأمر فسيكون ذلك نجاحاً |
if we get his medical records, we can compare that to his remains. | Open Subtitles | لو حصلنا على سجلاته الطبية، يمكننا مقارنتها برفاته |
I promise you, if we can get enough equipment in there and shore it up, I'll go in there myself. | Open Subtitles | أعدك لو حصلنا على معدات كافية في وقت قصير , فسأدخل بنفسي |
Apparently, if we get 1 00% participation, which Media will do its best to aid, they're going to put us in the Times. | Open Subtitles | من الواضخ, لو حصلنا على مشاركة بنسبة %100 والذي سيساعد فيه قسم الإعلام بأقصى ما يمكنه, سيقومون بوضعنا على صحيفة التايمز |
That's right,but if we get the same print on both, then I know the cash was handled by that person as a bundle. | Open Subtitles | هذا صحيح , لكن لو حصلنا على نفس البصمة في كليهما عندها أعلم بأن ذلك المال تعامل معه الشخص كرزمة |
So even if we get an address, I doubt the guy will still be there. | Open Subtitles | حتى لو حصلنا على عنوان أشك في أن ذلك الشخص مايزال هناك |
Even if we get another chance there's nothing we can do. | Open Subtitles | حتى لو حصلنا على فرصةٍ أخرى .لا يوجد شيءٌ يُمكننا القيام به |
if we get these cases, it can really happen. | Open Subtitles | لو حصلنا على هذه القضايا يمكن أن يحدث الامر |
Suspect I.D. I'll call you if we get anything. | Open Subtitles | الحصول على هوية المشتبه به. سأتصل لو حصلنا على شيء |
if we get the crazy lady's pearl, maybe Troy will forgive us. | Open Subtitles | لو حصلنا على لؤلؤة بيرل السيدةالمجنونة، لربما سيغفر لنا تروي. |
But, if we get his DNA, there's a chance we'll get him. | Open Subtitles | لكن لو حصلنا على حمضه النووي فهناك احتمال أننا نستطيع الإمساك به |
Even if everything goes perfectly, if we induce an episode, if we get the dosage exactly right, | Open Subtitles | حتى لو سار كل شيء بشكل رائع لو نجحنا في إثارته لو حصلنا على الجرعة المضبوطة تماماً |
if we get one, we can see its tongue. | Open Subtitles | لو حصلنا على واحد يمكننا ان نرى اللسان |
Yeah, but what if we get less? | Open Subtitles | نعم، ولكن ماذا لو حصلنا على أقل؟ |
if we get the code, we must be ready to go. | Open Subtitles | لو حصلنا على الرمز فيجب أن نكون مستعدين |
Do you mind if we get the keys to your trailer? | Open Subtitles | أتمانع لو حصلنا على مفاتيح مقطورتك؟ |
- What if we get jobs in Costa Rica? | Open Subtitles | ماذا لو حصلنا على عمل في كوستا ريكا ؟ |
We'll be lucky if we can get a DNA match. | Open Subtitles | سنكون محظوظين لو حصلنا على تطابق للحمض النووي |
Reddington thinks that if we can get enough leverage... | Open Subtitles | يعتقد " ريدينجتون " أننا لو حصلنا على مركز نفوذ كافي |