If you had your powers, you know I was telling the truth. | Open Subtitles | لو كانت لديك القدرات الخاصة بك كنت عرفت أنني أقول الحقيقة |
If you had the heart to kill me, you would have done it already. | Open Subtitles | لو كانت لديك الجُرءة على قتلي لفعلتها من قبل |
Ohh. It wouldn't be surprising If you had feelings for her. | Open Subtitles | لن يكون مُستغرباً لو كانت لديك مشاعر لها. |
Of course, if you have any more questions, don't hesitate to call. | Open Subtitles | بالطبع، لو كانت لديك أيّ أسئلة أخرى، لا تتردّد في الإتصال. |
Well, if you have any ideas, let me know. | Open Subtitles | حسناً، لو كانت لديك أيّ أفكار، فقمْ بإعلامي. |
You know, ..you. you're just never gonna hit rock bottom if you got a safety net like that. | Open Subtitles | أنت .أنت فقط لن تصيب أبدا قاع الصخرة لو كانت لديك شبكة أمان مثل هذه |
I don't know if you've had a chance to read it. | Open Subtitles | أنا لا اعرف لو كانت لديك فرصة لقرائته |
And, it would be great If you had the inclination to call me. | Open Subtitles | وسيكون أمراً جميلاً فيما لو كانت لديك النية للاتصال بي |
If you had any idea what he's been through since he got home... | Open Subtitles | لو كانت لديك أيّ فكرة عمّا خاضه منذ أن عاد للوطن.. |
Listen, If you had any guts at all, you would try to fix this thing with Sabrina. | Open Subtitles | اسمع, لو كانت لديك أي جرأة, على الإطلاق ستحاول إصلاح الأمر مع سابرينا |
Oh, good,'cause that'd be strange If you had fantasies about pressing a gun up against your crotch and feeling your heartbeat through your balls. | Open Subtitles | جيد لأنه غريب لو كانت لديك تخيلات بشأن ضغط سلاح على أحشائك وشعور نبضاتك عند خصيتيك |
If you had a quarter of the strength that Ben has, I'd be interested in you, too. | Open Subtitles | لو كانت لديك ربع القوة التي يحظى بها, لكنتُ مهتمة بك أيضاً |
Well, maybe If you had another inch, she would've told you I was coming by. | Open Subtitles | حسناً، ربّما لو كانت لديك بوصة أخرى، لكانت أخبرتك أنّي قادم. |
I mean... If you had a daughter... she would've been just like her. | Open Subtitles | أعني.. لو كانت لديك ابنة كانت ستصبح مثلها تمامآ |
Hey, look, if you have a problem defending someone who's accused of murder, I don't want to hear it. | Open Subtitles | اسمع، لو كانت لديك مشكلة في الدفاع عن شخص ما متهم بجريمة قتل، لا أريد سماع هذا |
if you have any other questions, find someone who cares. | Open Subtitles | لو كانت لديك المزيد من الأسئلة، فجد شخصا يبالي. |
What if you have all those manly whatnots and a woman still doesn't respond? | Open Subtitles | ماذا لو كانت لديك كل تلك الصفات الرجولية ومازالت المرأة لا تستجيب لك ؟ |
if you have a grievance, you may take it up with my superiors. | Open Subtitles | لو كانت لديك أي شكوى، يمكنك مناقشة ذلك مع رؤسائي. |
if you have a problem with the way I'm raising my children... | Open Subtitles | لو كانت لديك مشكلة بشأن الطريقة التي أربي بها أولادي |
A very handsome one, if you have the starch for it. | Open Subtitles | ترقية رائعة للغاية، لو كانت لديك رغبة لها. |
- - Yes. Do you mean if you got a chance to come back, you'd want to be earthbound again? | Open Subtitles | هل تعنين أنه لو كانت لديك الفرصة لأن تعودي من جديد، |
You know, I think that even if you've had a relationship with someone or, let's say, especially if you've had a relationship with someone and you try and become friends afterwards it's very difficult. | Open Subtitles | أتعلمون، أظن أن... ...حتى لو كان لديك علاقة بشخ ما.. أو لنقل، على الأخص لو كانت لديك علاقة بشخص ما... |
Just wondering if maybe you had a copy of Harvey's deposition. | Open Subtitles | اتسائل لو كانت لديك نسخة من من إدلاء شهادة هارفي |