If you've got a lead, if you know somebody you want me to talk to, I can pursue that. | Open Subtitles | لو كان لديك دليل ، لو كنت تعرف شخصا وتريدني أن اتحدث معه ، يمكنني تحقيق ذلك |
Because sometimes, even if you know how something's going to end, that doesn't mean you can't enjoy the ride. | Open Subtitles | لأنه أحياناً، حتى لو كنت تعرف كيف ستنتهي الأمور ذلك لا يعني أنك لا تستطيع التمتع بالأحداث |
if you know where my product is, go get it right now. | Open Subtitles | لو كنت تعرف مكان بضاعتي إذهب لإحضارها الآن |
If you knew me at all, you'd know I always win. | Open Subtitles | لو كنت تعرف عني شيئاً، لعلمت أنني أفوز دائماً. |
I do, but I'd be shocked If you knew what it was. | Open Subtitles | أعلم, ولكن سأكون مصدومة لو كنت تعرف ما هو. |
If you knew you'd die soon, where would you go? | Open Subtitles | ، لو كنت تعرف أنك ستموت قريباً أين ستذهب ؟ |
Now, if you know anything about this man, you are gonna tell me, or I will bury you as an accessory to murder. | Open Subtitles | لو كنت تعرف أيّ شيءٍ حول هذا الرجل، فإنّك ستخبرني، وإلاّ سأتهمك كشريك في القتل. |
if you know how to talk to your people, you should start now. | Open Subtitles | لو كنت تعرف طريقة التحدث مع موظفييك، فعليك أن تبدأ الآن. |
I didn't see hardly nobody. Not exactly a bustling destination, if you know what I mean. | Open Subtitles | ولم أرى أيّ أحد، كما إنه ليس مكان مليء بالزوار، لو كنت تعرف ما أقصده. |
You don't know how not to care, so if you know something, just tell me. | Open Subtitles | لا تدري كيف لا تكترث، لذا لو كنت تعرف شيء، فلتخبرني به. |
He spent all of his free time with her, if you know what I mean. | Open Subtitles | قضى مُجمل وقت فراغه معها، لو كنت تعرف ما أعنيه. |
if you know Barack Obama, they are tapping your phone right now. | Open Subtitles | لو كنت تعرف " أوباما " ستجد تنصت على هاتفك الآن |
What if you know someone won't be able to attend the wedding? | Open Subtitles | ماذا لو كنت تعرف شخصاُ لم يكن قادراً لحضور الزفاف؟ |
I was just wondering If you knew how to stop those pesky suckers. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل لو كنت تعرف كيف تُوقف هذه اللعنات المُزعجة. |
If you knew what a terrarium was, you wouldn't throw my pebbles in the sea. | Open Subtitles | لو كنت تعرف ما هو الأصيص، لما كنتَ رميتَ بحصاي في البحر. |
If you knew how strong she was, you wouldn't be doing this. | Open Subtitles | لو كنت تعرف كم هي قوية ما كنت لتتركها هكذا |
I don't believe you would tell them who I am, even If you knew. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك ستخبرهم بمن أكون حتى لو كنت تعرف الإجابة |
If you knew how to talk to victims, you'd get more facts. | Open Subtitles | لو كنت تعرف كيف تتحدث مع الضحايا لعرفت حقائق أكثر |
If you knew this already, why did you bring me here? ! | Open Subtitles | لو كنت تعرف هذا بالفعل ، فلماذا أحضرتني الى هنا؟ |
It could have... if you'd known how to unlock it. | Open Subtitles | كان بالإمكان أن يساعدها، لو كنت تعرف كيفية إطلاق عنانه. |
Only if you've known unhappiness... do you still have hope. | Open Subtitles | ...لو كنت تعرف التعاسة أكان ما يزال لديك أمل؟ |
If you did, then you would have brought along more men. | Open Subtitles | لو كنت تعرف, لكنت احتجت إلى المزيد من الرجال |
You must be happy too, deep down, if you only knew it. | Open Subtitles | لا بد من أنك سعيد أيضاً, في أعماقك, فقط لو كنت تعرف ذلك |