Technical assistance for Libya in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة التقنية إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان |
Technical assistance for Libya in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة التقنية إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان |
Technical assistance for Libya in the field of human rights | UN | المساعدة التقنية المقدمة إلى ليبيا في مجال حقوق الإنسان |
On the subject of Darfur, we give priority to the peace talks to be held in Libya on 24 October this year. | UN | وأخيرا، أقول أما بشأن دارفور فإننا نعوّل كأولوية على مباحثات السلام التي ستعقد في ليبيا في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2007. |
Recalling all Islamic resolutions which condemned the said aggression and confirmed the right of Libya to receive just reparations for the material and human losses resulting from that aggression, | UN | وإذ تشير إلى جميع القرارات اﻹسلامية التي أدانت العدوان المذكور، وأكدت حق ليبيا في الحصول على تعويضات عادلة عن الخسائر المادية والبشرية الناجمة عن ذلك العدوان، |
Today the General Assembly has taken action to suspend Libya's membership rights in the Human Rights Council. | UN | وقد اتخذت الجمعية العامة اليوم إجراء بتعليق حقوق عضوية ليبيا في مجلس حقوق الإنسان. |
Technical assistance for Libya in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة التقنية إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان |
Assistance for Libya in the field of human rights | UN | المساعدة المقدمة إلى ليبيا في مجال حقوق الإنسان |
Technical assistance for Libya in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة التقنية إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان |
Technical assistance for Libya in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة التقنية إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان |
Assistance for Libya in the field of human rights | UN | المساعدة المقدمة إلى ليبيا في مجال حقوق الإنسان |
Assistance for Libya in the field of human rights | UN | المساعدة المقدمة إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان |
Assistance for Libya in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان |
Technical assistance for Libya in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة التقنية إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان |
Hello, and welcome to Libya in The Global Age, | Open Subtitles | أهلًا ومرحبًا بكم من ليبيا في عصرها الذهبي |
It is with this aim in mind that we took part in the conference of friends of Libya in Paris. | UN | وقد اشتركنا في مؤتمر أصدقاء ليبيا في باريس، واضعين هذا الهدف في أذهاننا. |
The World Customs Organization supports Libya on border control questions. | UN | وتقدم منظمة الجمارك العالمية الدعم إلى ليبيا في مسائل مراقبة الحدود. |
The ship left Misrata, Libya, on a date prior to 11 a.m. on 14 April 2012. | UN | فقد غادرت السفينة مصراتة في ليبيا في وقت ما قبل الساعة 00/11 من يوم 14 نيسان/أبريل 2012. |
This would safeguard the assets pending an eventual attempt by the Government of Libya to recover them by legal process. | UN | ومن شأن ذلك أن يحمي الأصول بانتظار محاولة تقوم بها حكومة ليبيا في نهاية المطاف لاسترداد هذه الأصول عن طريق عملية قانونية. |
By suspending Libya's right to exercise its membership in the Council, the General Assembly has maintained the Council's credibility, as well as its own. | UN | فمن خلال تعليق حق ليبيا في ممارسة عضويتها في المجلس، حافظت الجمعية العامة على مصداقية المجلس، ومصداقيتها أيضاً. |
At the same time, the Chinese delegation hopes that the General Assembly's suspension of Libya's membership rights in the Human Rights Council will not become a precedent. | UN | وفي الوقت نفسه، يأمل الوفد الصيني ألا يصبح تعليق الجمعية العامة لحقوق عضوية ليبيا في مجلس حقوق الإنسان سابقة. |
Guided by this principle, Ukraine was among the first to carry out a humanitarian mission in Libya at the beginning of this year. | UN | وإذ تسترشد أوكرانيا بهذا المبدأ، فقد كانت من أوائل المنظمين لبعثات إنسانية إلى ليبيا في مطلع هذا العام. |
We therefore welcome the NTC into the United Nations family to represent the Libyan people during this session. | UN | لذا نرحب بالمجلس الانتقالي في ليبيا في أسرة الأمم المتحدة لتمثيل الشعب الليبي خلال هذه الدورة. |
The General Assembly suspended Libya from the Human Rights Council. | UN | إن الجمعية العامة قد علقت عضوية ليبيا في مجلس حقوق الإنسان. |
Libya is still in a post-revolutionary transition phase. | UN | لا تزال ليبيا في المرحلة الانتقالية ما بعد الثورة. |
Her delegation commended the role of the United Nations Support Mission in Libya (UNSMIL) in providing technical assistance and capacity building. | UN | وأضافت إن وفدها يثني على الدور الذي تضطلع به بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا في تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات. |
58. UNSMIL facilitated a workshop on implementing the priorities of Libya for border security and management on 22 and 23 April. | UN | 58 - وقد يسرت البعثة حلقة عمل بشأن تنفيذ أولويات ليبيا في ما يتعلق بأمن الحدود وإدارتها يومي 22 و 23 نيسان/أبريل. |
Most of the returnees lost their savings and possessions and left Libya under extremely difficult circumstances. | UN | وفقد أغلب العائدين مدخراتهم وممتلكاتهم وغادروا ليبيا في ظل ظروف بالغة الصعوبة. |