Oh, come on, Lito. Look at her face. She totally knows. | Open Subtitles | بحقك ليتو, انظر فى وجهها هى بالتأكيد تعرف |
Hernando, I know you've been dying to come to this restaurant ever since Lito talked about the food. | Open Subtitles | هيرناندو، وأنا أعلم أنك قد يموتون أن يأتي إلى هذا المطعم من أي وقت مضى منذ تحدثت ليتو عن الطعام. |
When I heard she was seeing someone... and I'm gonna be really honest with you, Lito... it drove me a little bit loco, because I couldn't stop thinking of how we used to lay in bed | Open Subtitles | عندما سمعت أنها ترى شخصا ما وأنا سأكون صادقا معك, ليتو. جعلنى ذلك مجنون قليلاً |
Well, since it was Leïto who dumped all the dope... then he's got to give us the cash for it. | Open Subtitles | بما أن ليتو أفسد عملية الممنوعات، فعليه إذاً أن يدفع لنا ثمنها |
There is no need for concern. I have received this Philosopher's Stone from Leto. | Open Subtitles | لا تقلقي, لدي حجر الفلاسفه الذي اعطاني اياه الملك ليتو |
Lettow recced the British positions himself on his bicycle. | Open Subtitles | تفحص (ليتو) المواقع البريطانية بنفسه متجولاً على دراجته |
We are on the location of Even Angels Must Earn Their Wings with its star, Lito Rodriquez. | Open Subtitles | نحن في موقع حتىالملائكةيجبكسب أجنحتها مع نجمه، ليتو رودريغز. |
The photos Lito sent from Raoul's room. | Open Subtitles | الصور التي أرسلها "ليتو" من غرفة "راؤول". |
Lito Rodriguez... is one of the voices in your head? | Open Subtitles | "ليتو رودريغوز" أحد الأصوات التي في رأسك؟ |
I think this is the film where Lito became aware of the power of acting. | Open Subtitles | أعتقد أن "ليتو" أدرك قوة التمثيل في هذا الفيلم |
I know, but right now, Lito can't see any of it. | Open Subtitles | أعرف ، لكن "ليتو" في الوقت الراهن لا يمكنه رؤية أي من ذلك |
Oh, my God. Lito, you have to get up, right now! | Open Subtitles | يا إلهي ، " ليتو " ، يجب أن تنهض في الحال |
Dani, I think Lito needs a little bit of time. | Open Subtitles | داني " أعتقد أن "ليتو" بحاجة إلى القليل " من الوقت |
Poor, naive Leïto. I bet you really think... it's going to change something, don't you? | Open Subtitles | ليتو الساذج والمسكين، أراهن أنك تظن أنّ هذا سيبدل شيئاً، صحيح؟ |
And that's when we're gonna see how good a guide... your Leïto is, because without him... | Open Subtitles | سنعرف إن كان ليتو دليلاً جيداً لأنه من دونه، سينفذ حظّ داميان |
First, we better find Leïto and that cop. | Open Subtitles | أولاً، من الأفضل أن نجد ليتو وذاك الشرطي |
According to the report, a year ago, in Liore, he exposed a priest of Leto, who had been misusing alchemy. | Open Subtitles | ,أجل. وفقا للتقارير لقد قام بإستغلال كاهن ليتو لكي يخدع المواطنين بإستخدام الكيمياء |
On Caladan, Jessica, a member of the sisterhood... and the bound concubine of Duke Leto Atreides, had been ordered to bear only daughters. | Open Subtitles | في كالدان جيسكا عضوه ألانوه أصبحت محظية دوق ليتو أتري دس أمرت أن تحمل ابنتها الوحيدة |
The Atreides will be leaving Caladan soon, Baron, and I have here your answer from Duke Leto. | Open Subtitles | سيغادر الاتريدس كالدان قريبا ايها البارون ولدى اجابه سؤالك من دوق ليتو |
von Lettow was based here at the German hospital. | Open Subtitles | كان (فون ليتو) متمركزاً هنا في المستشفى الألماني |
The British thought taking Tanga would be a pushover, but they reckoned without Lettow. | Open Subtitles | كان البريطانيون يعتقدون أن الاستيلاء على (تانجا) سيكون مهمة يسيرة , لكنهم لم يحسبوا حساب (ليتو) |
At the invitation of the President, Mr. Yahya (Brunei Darussalam), Mrs. Valle Camino (Cuba), Ms. Lehto (Finland), Mr. Suziedelis (Lithuania) and Ms. Iiyambo (Namibia) acted as tellers. | UN | بدعـوة من الرئيس، قام السيد يحيى )بروني دار لسلام(، والسيدة ليتو )فنلندا(، والسيدة فايي كمينو )كوبا(، والسيد سوزيدليس )ليتوانيا(، والسيدة إيامبو )ناميبيا(، بفرز اﻷصوات. |