"ليست لدي فكرة" - Translation from Arabic to English

    • I have no idea
        
    • 've no idea
        
    • I got no idea
        
    • I had no idea
        
    • - No idea
        
    • I really have no idea
        
    I have no idea,but it ipossible he mig have an infection. Open Subtitles ليست لدي فكرة لكن من الممكن قد يكون لديه عدوى
    I have no idea how to disarm such a crude weapon. Open Subtitles ليست لدي فكرة عن كيفية .تعطيل سلاح بهذه البساطة
    I have no idea what to Google. I'll never know. Open Subtitles ليست لدي فكرة عن ما يجب علي أن أبحث عنه في جوجل، و لن أعلم أبداً
    I have no idea what you just said to me, but I know you've been drinking all day. Open Subtitles ليست لدي فكرة عما تقوله، لكنني اعرف بأنك كنت تشرب منذ الصباح.
    I have no idea why I signed on for this in the first place. Open Subtitles ليست لدي فكرة لم اشتركت في هذا من البداية
    I have no idea what I'm gonna wear for the talent show. Open Subtitles ليست لدي فكرة أبدا عن ماذا سأرتدي كي أظهر موهبتي
    I have no idea what to do with the rest of my life now. Open Subtitles ليست لدي فكرة عما يجب أن أقوم به في حياتي الان
    I have no idea who you are. Now get the hell out of here. Open Subtitles أنا آسف يا عزيزتي ليست لدي فكرة عمّن أنتِ
    I have no idea what I'm going to do. Open Subtitles ليست لدي فكرة ما سأقوم به. حسناً، تعرفي، سيكون عليكِ
    I have no idea. Open Subtitles أتساءل من أين حصل على هذا ؟ ليست لدي فكرة
    Well, er... I have no idea what happened. Open Subtitles حسناً, في الواقع ليست لدي فكرة عمّا حدث.
    I have no idea how to determine who's who in this thing. Open Subtitles ليست لدي فكرة عن كيفية تحديد من هو من داخل هذا الشئ
    Paris has gone. Moscow, Moscow's gone. I don't know, I have no idea. Open Subtitles باريس ذهبت , موسكو , موسكو ذهبت ان لا اعرف , ليست لدي فكرة
    I have no idea of what to do here. Open Subtitles سيدتان ليست لدي فكرة عما يجب علي فعله
    I have no idea what any of that means, but it sounds like you're not pissed off at me anymore. Open Subtitles ليست لدي فكرة عن معنى هذا الكلام لكن يبدو انك لم تعودي غاضبة مني بعد الان
    You're living plastic, but you're not immortal. I have no idea how long you'll last. Open Subtitles أنت كائن بلاستيكي حي لكنك لست خالدا ليست لدي فكرة كم من الوقت ستدوم
    I have no idea. Anyway, there's definitely a pin. Open Subtitles ليست لدي فكرة على أية حال هناك مسمار بالتأكيد
    It's because kids leave school these days, they've no idea who Hitler was, they can't add up. Open Subtitles ذلك لأن الأطفال يتركون المدرسة في هذه الأيام، أنها ليست لدي فكرة عمن كان هتلر، فإنها لا يمكن أن تضيف ما يصل.
    I got no idea how many casualties we've got in there, but there are badly injured people. Open Subtitles ليست لدي فكرة عن عدد الضحايا التي وقعت هناك لكن هناك أشخاص بإصابات خطيرة
    I had no idea Nora had a son in the department. Open Subtitles ليست لدي فكرة أنَّ (نورا) كان ابنها في قسم ألشرطه.
    - No idea... yet. Open Subtitles - ليست لدي فكرة ،، بعد -
    Sorry, I really have no idea what you're talking about. Open Subtitles أسف , أنا حقا ليست لدي فكرة . عما تتحدث به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more