"ليسين" - Translation from Arabic to English

    • lysine
        
    • Lessing
        
    Ten million, but that gives you the identity of the saboteur the secret identity, and a new lysine bug that is immune to the virus. Open Subtitles عشرة ملايين , ولكن هذا يمنحك هوية مخرب... ... الهوية السرية , وحشرة ليسين جديدة هذه مناعة ضد الفيروس.
    He says there will be no peace in lysine until we bring production down to the levels we promised. Open Subtitles قال انه لن يكون هناك سلام في ليسين... ... حتى نقوم بخفض الإنتاج إلى المستويات التي وعدنا بها.
    Now ADM is taking the dextrose from the corn and turning it into an amino acid called lysine. Open Subtitles الآن شركة (إيه دي إم)0 تأخذ الدكستروز من الذُرة وتحويله الى حمض اميني يدعى ليسين.
    We have the largest lysine plant in the world. Open Subtitles لدينا أكبر مصنع ليسين في مجموعة (العالم).
    So Lessing... Open Subtitles لذا (ليسين)...
    They have lysine results. Open Subtitles عندهم نتائج ليسين.
    It's not just lysine. Open Subtitles انه ليس مجرد ليسين.
    Wheatgrass, lysine, and almond milk. Open Subtitles "قلطة"، "ليسين"، وحليب اللوز.
    However, some general information was later received informally from North American sources, particularly the DOJ (even though the Brazil - United States cooperation agreement had not been concluded at that time); an important hint transmitted was that the Vitamins cartel operated very similarly to the lysine cartel. UN بيد أنه وردت لاحقاً بعض المعلومات العامة بصورة غير رسمية من مصادر أمريكا الشمالية، وخاصة وزارة العدل (بالرغم من أن اتفاق التعاون بين البرازيل والولايات المتحدة لم يكن مبرماً في ذلك الوقت؛ وأُحيل تلميح هام يشير إلى أن الكارتل فيتامينز يعمل بطريقة مماثلة جداً لطريقة الكارتل ليسين.
    Commenting on lysine and similar cases, the Brazilian authorities stated that, " Despite the signature of the international agreement between Brazilian and North American authorities, the most valuable source of international cooperation continues being informal. " UN 27- وعلّقت السلطات البرازيلية على قضية ليسين وقضايا مماثلة فذكرت أنه " بالرغم من توقيع الاتفاق الدولي بين السلطات البرازيلية والأمريكية الشمالية، فإن أجدى مصدر للتعاون الدولي لا يزال هو التعاون غير الرسمي " (16).
    However, the report states that some general information was later received informally from North American authorities (even though the Brazil - United States cooperation agreement had not been concluded at that time); according to this report, an important hint obtained was that the Vitamins cartel operated very similarly to the lysine cartel. UN بيد أن التقرير يشير إلى أن بعض المعلومات العامة وردت لاحقاً بصورة غير رسمية من سلطات أمريكا الشمالية (بالرغم من أن اتفاق التعاون بين البرازيل والولايات المتحدة لم يكن مبرماً في ذلك الوقت)؛ وحسب هذا التقرير، وورد تلميح هام يشير إلى أن الكارتل فيتامينز يعمل بطريقة مماثلة جداً لطريقة الكارتل ليسين().
    Commenting on lysine and similar cases, the Brazilian authorities stated that, " Despite the signature of the international agreement between Brazilian and North American authorities, the most valuable source of international cooperation continues being informal. " UN 27- علّقت السلطات البرازيلية على قضية ليسين وقضايا مماثلة فذكرت أنه " بالرغم من توقيع الاتفاق الدولي بين السلطات البرازيلية والأمريكية الشمالية، فإن أجدى مصدر للتعاون الدولي لا يزال هو التعاون غير الرسمي " ().
    However, the report states that some general information was later received informally from North American authorities (even though the Brazil - United States cooperation agreement had not been concluded at that time); according to this report, an important hint obtained was that the Vitamins cartel operated very similarly to the lysine cartel. UN بيد أن التقرير أشار إلى ورود بعض المعلومات العامة لاحقاً بصورة غير رسمية من سلطات أمريكا الشمالية (بالرغم من أن اتفاق التعاون بين البرازيل والولايات المتحدة لم يكن قد أبرم في ذلك الوقت)؛ وحسب هذا التقرير، ورد تلميح هام يفيد بشدة تماثل طريقة عمل كارتل فيتامينز لطريقة كارتل ليسين().
    Commenting on lysine and similar cases, the Brazilian authorities stated that, " Despite the signature of the international agreement between Brazilian and North American authorities, the most valuable source of international cooperation continues being informal. " UN 27- علّقت السلطات البرازيلية على قضية ليسين وقضايا مماثلة فذكرت أنه " بالرغم من توقيع الاتفاق الدولي بين سلطات البرازيل وأمريكا الشمالية، فإن أجدى مصدر للتعاون الدولي لا يزال هو التعاون غير الرسمي " ().
    However, some general information was later received informally from North American sources, particularly the DOJ (even though the Brazil - United States cooperation agreement had not been concluded at that time); an important hint transmitted was that the Vitamins cartel operated very similarly to the lysine cartel. UN بيد أنه وردت لاحقاً بعض المعلومات العامة بصورة غير رسمية من مصادر أمريكا الشمالية، وخاصة وزارة العدل (بالرغم من أن اتفاق التعاون بين البرازيل والولايات المتحدة لم يكن مبرماً في ذلك الوقت؛ وأُحيل تلميح هام يشير إلى أن الكارتل فيتامينز يعمل بطريقة مماثلة جداً لطريقة الكارتل ليسين.
    Commenting on lysine and similar cases, the Brazilian authorities stated that, " Despite the signature of the international agreement between Brazilian and North American authorities, the most valuable source of international cooperation continues being informal. " UN 27- علّقت السلطات البرازيلية على قضية ليسين وقضايا مماثلة فذكرت أنه " بالرغم من توقيع الاتفاق الدولي بين السلطات البرازيلية والأمريكية الشمالية، فإن أجدى مصدر للتعاون الدولي لا يزال هو التعاون غير الرسمي " ().
    On the other hand, the former head of the DOJ's Antitrust Division indicated that, in the course of investigating the lysine and Citric Acid cases (the latter also involved an international cartel), the DOJ could not share evidence relevant to other countries that it had discovered, as the countries concerned were not party to antitrust cooperation agreements with the United States. UN ومن ناحية أخرى، أشار الرئيس السابق لشعبة مكافحة الاحتكار التابعة لوزارة العدل إلى أنه أثناء التحقيق في قضيتي ليسين وحمض الستريك (القضية الأخيرة كانت تنطوي أيضاً على كارتل دولي)، لم تستطع وزارة العدل تقاسم الأدلة ذات الصلة التي اكتشفتها مع بلدان أخرى، لأن البلدان المعنية لم تكن طرفاً في اتفاقات التعاون في مكافحة الاحتكار مع الولايات المتحدة(17).
    On the other hand, a former head of the DOJ's Antitrust Division indicated that, in the course of investigating the lysine and Citric Acid international cartel cases), the DOJ could not share evidence relevant to other countries that it had discovered, as the countries concerned were not party to antitrust cooperation agreements with the United States. UN ومن ناحية أخرى، أشار الرئيس السابق لشعبة مكافحة الاحتكار التابعة لوزارة العدل إلى أنه أثناء التحقيق في قضيتي ليسين وحمض الستريك المتعلقتين بكارتل دولي، لم تستطع وزارة العدل تقاسم الأدلة ذات الصلة التي اكتشفتها مع بلدان أخرى، لأن البلدان المعنية لم تكن طرفاً في اتفاقات التعاون في مكافحة الاحتكار مع الولايات المتحدة().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more