Not quite like the way you handled state affairs. | Open Subtitles | ليس تماما مثل الطريقة التي عالجت شؤون الدولة. |
He's Not quite there and has these bad dreams. | Open Subtitles | انه ليس تماما هناك ولديه هذه الأحلام السيئة |
Not exactly, but there's not much I can do about it now. | Open Subtitles | ليس تماما ولكن لا يوجد الكثير الذي استطيع فعله لها الان |
No, Not exactly. How many drivers use this stand? | Open Subtitles | لا,ليس تماما, كم سائقا يستخدم هذا الموقف ؟ |
Uh, Not really... Yeah, you and I, we should hang out sometime. | Open Subtitles | ليس تماما أنت وأنا , يجب أن نتسكع في وقت لاحق |
It's Not really my thing, being on TV, but thank you. | Open Subtitles | ظهوري على التلفزيون ليس تماما موطن قوتي، لكن شكرًا لك |
Well, Ferdie said it's Not entirely up to him. | Open Subtitles | حسنا، وقال فيردي انه ليس تماما بالنسبة له. |
Not quite, Lord. it's... a shack, with a cross attached. | Open Subtitles | ليس تماما سيدي إنه بيناية مهترئة و عليها صليب |
only Not quite yet. We've figured a Iong shot. | Open Subtitles | ليس تماما حتى الآن فقد أجدنا طريقه لأنقاذه |
But it's Not quite someone we can turn to. | Open Subtitles | لكنه ليس تماما الشخص الذى نستطيع الذهاب إليه |
But it's Not quite someone we can turn to. | Open Subtitles | لكنه ليس تماما الشخص الذى نستطيع الذهاب إليه |
You came here almost a crown prince, but Not quite. | Open Subtitles | .أنتَ تأتي هنا غالبا كولي عهد، لكن ليس تماما |
Not exactly, but they're pretty high up the food chain. | Open Subtitles | ليس تماما, و لكنهم يقبعون في أعلى السلسلة الغذائية |
Not exactly, they fell through the window, so I assume he did, and then when the SWAT team got there, I heard them say they were all dead. | Open Subtitles | ليس تماما ,سقطا عبر النافذة فافترضت انه مات وعندما وصلت قوات التدخل السريع سمعتهم يقولون انهم كانوا جميعا موتى |
I mean, it's Not exactly what I thought I would be fielding, but I love him. | Open Subtitles | أعني، ليس تماما ماكنت أظنني سأحصل عليه، لكنني أحبه. |
Nobody's answering my questions, Not exactly. | Open Subtitles | لا أحد قام بالإجابة عن أسئلتي , ليس تماما. |
Not really, but it doesn't seem to be having any adverse effects on your health, and you've been stable for 24 hours, so we think you're good to go home. | Open Subtitles | ليس تماما ولكن هذا لا يبدو ان لديك اي اثار ضاره علي صحتك وصحتك مستقره لمدة 24 ساعة |
The thing to remember is that she won't be human, Not really. | Open Subtitles | الشيء الذي اتذكره .هي ليست بشر , ليس تماما |
- Not really. - They didn't even have iPads or anything. | Open Subtitles | ـ ليس تماما ـ لم يكن حتى لديهم آي باد أو أي شيء |
Not really, I mean we remember that he gave apples for Halloween and wasn't very nice. | Open Subtitles | ليس تماما أعني ، أتذكر أنه كان يقدم تفاحا في الهالويين ولم يكن لطيفا جدا |
- Not entirely. Though I wonder, when I'm locked down may I be provided with some lotion, and perhaps some...? | Open Subtitles | ليس تماما ... كنت أتسائل اذا كان بإمكانكم أن |
Well,not completely, but I don't think she'll get into any trouble. | Open Subtitles | حسنا, ليس تماما. لكنني لا أعتقد أنها ستتورط في المشاكل, أبدا. ليس بعد ما فَعَلتُهُ. |
And in the intervening years between then and now, has there... no, absolutely not. | Open Subtitles | وفي السنوات الفاصلة بين الماضي والحاضر وهناك ... لا، ليس تماما |