"ليس لدينا هذا" - Translation from Arabic to English

    • We don't have that
        
    • don't carry that
        
    Which is why I'm not in that racket. We don't have that kind of fucking time. Open Subtitles ‫ولهذا أنا لست في هذا الصخب ‫ليس لدينا هذا الوقت
    But because of your sister We don't have that kind of time. Open Subtitles ولكن بسبب أختك ليس لدينا هذا النوع من الوقت
    We don't have that kind of time, people are getting hurt out there. Open Subtitles ليس لدينا هذا النوع من الوقت، الناس يحصلون على أذى هناك.
    Yeah, but We don't have that kind of time. Open Subtitles نعم، ولكن ليس لدينا هذا النوع من الوقت
    We don't have that kind of time on this one. Open Subtitles ولكنك حللت تلك القضية رغما عنهم. ليس لدينا هذا النوع من الوقت في هذه القضية
    We don't have that kind of money. Jesus, she needs to get out of there now. Open Subtitles ليس لدينا هذا النوع من المال يسوع , نحتاج بأن نخرجها من هنا الآن
    And We don't have that kind of money just lying around. Open Subtitles و نحن ليس لدينا هذا القدر من المال حولنا
    Okay, We don't have that in stock... but I can special-order it for you. Open Subtitles ليس لدينا هذا في المخزن لكن يمكنني أن أقدم طلبية خاصة لأجلك
    God, it's lucky we don't -- We don't have that. Open Subtitles إلهي , إنه من الجيد أننا أننا ليس لدينا هذا
    Yeah. If we want to find this chick's remains in two weeks. And you know We don't have that time. Open Subtitles أجل، إذا أردنا أن نعثر على تلك الفتاة خلال أسبوعين و تعرف أننا ليس لدينا هذا الوقت
    Captain, We don't have that kind of budget. You've got to manage otherwise. I'm sorry. Open Subtitles كابتن، ليس لدينا هذا النوع من الميزانية، علينا تدبر الأمر بطريقة مختلفة، آسف
    But We don't have that kind of money. In fact, no school could afford... Open Subtitles ،لكن ليس لدينا هذا القدر من المال .. في الواقع لا مدرسة بإمكانها تحمّل
    - We don't have that in China. - What about swirlies? Open Subtitles ليس لدينا هذا في الصين - ماذا عن التغطيس؟
    We don't have that kind of money, Kaley. Open Subtitles ليس لدينا هذا النوع من المال، كيلي.
    Unfortunately, We don't have that luxury. Open Subtitles لسوء الحظ، ليس لدينا هذا الترف
    I'm sorry, sir, but We don't have that. Open Subtitles آسف يا سيّدي، لكن ليس لدينا هذا.
    We don't have that kind of reserve. Open Subtitles ليس لدينا هذا النوع من المدّخرات.
    We don't have that time. Where's the vault? Open Subtitles ليس لدينا هذا الوقت , أين قبو الخزنة ؟
    We don't have that many cops anymore, and, uh, they were never that good to begin with. Open Subtitles ليس لدينا هذا الكم الكافي من الشرطة و... .. لم يكونوا جيدين كفاية للبدء
    We don't have that kind of technology here. Open Subtitles ليس لدينا هذا النوع من التكنولوجيا هنا
    Sorry, don't carry that kind, cowboy. Open Subtitles آسف، ليس لدينا هذا النوع، يا راعي البقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more