"ليس واضحاً" - Translation from Arabic to English

    • is not clear
        
    • was not clear
        
    • was unclear
        
    • it is unclear
        
    • are not clear
        
    • 's unclear
        
    • is not obvious
        
    • isn't clear
        
    • 's not clear
        
    • 's not obvious
        
    • I'm not clear
        
    • you're not clear
        
    In addition, it is not clear whether equitable geographical distribution should be applied within the political groups, let alone between them. UN كما أنه ليس واضحاً ما إذا كان ينبغي تطبيق التوزيع الجغرافي العادل داخل المجموعات السياسية، ناهيك عنه فيما بينها.
    Secondly, it is not clear which programmes are specifically being referred to. UN ثانياً ليس واضحاً ما هي البرامج المقصودة تحديداً.
    It was not clear why erroneous figures with regard to Zimbabwe were published year after year. UN وأضاف قائلاً إن السبب في نشر أرقام خاطئة بالنسبة لزمبابوي سنة بعد أخرى ليس واضحاً.
    According to a contrary view, while they were important principles for the International Red Cross Movement, it was not clear that they were principles of international law. UN في حين رأى آخرون أن هذه المبادئ، وإن كانت من المبادئ المهمة بالنسبة للحركة الدولية للصليب الأحمر، ليس واضحاً أنها من مبادئ القانون الدولي.
    It was unclear what measures were in place to prevent trafficking for the purposes of sexual exploitation. UN وأشارت إلى أنه ليس واضحاً ما هي التدابير التي وُضعت لمنع الإتجار لأغراض الاستغلال الجنسي.
    Dominican Republic Conscription exists although it is unclear if it is enforced. UN الجمهورية الدومينيكية يوجد تجنيد إجباري، غير أنه ليس واضحاً إن كان يُنفذ أم لا.
    The answers to these questions are not clear today. The answers will depend on what the international community decides in its response to India's claim to have become a nuclear—weapon State. UN والرد على هذه اﻷسئلة ليس واضحاً اليوم بل سيعتمد على ما سيقرره المجتمع الدولي رداً على ادعاء الهند أنها أصبحت دولة حائزة لﻷسلحة النووية.
    However, it is not clear from the progress report how the new arrangements for contractual services will work in practice. UN غير أنه ليس واضحاً من التقرير المرحلي كيف ستطبق الترتيبات الجديدة للخدمات التعاقدية من الناحية العملية.
    (iii) Moreover, it is not clear whether or not the definition includes sea-based systems. UN `3` وعلاوة على ذلك، ليس واضحاً ما إذا كان التعريف يشمل أم لا النُظم القائمة في البحر.
    It is not clear whether these estimates include costs associated with pre-treatment or disposal of residues. UN ليس واضحاً ما إذا كانت هذه التقديرات تتضمن التكاليف المرتبطة بعمليات ما قبل المعالجة أو التخلص من البقايا.
    It is not clear whether the above includes costs associated with the pretreatment of solid wastes. UN ليس واضحاً ما إذا كانت التكاليف الموضحة بأعلى تتضمن التكاليف المرتبطة بعمليات ما قبل المعالجة الخاصة بالنفايات الصلبة.
    27. It is not clear how frequently MFIs resort to the court system for debt collection purposes. UN 27- ليس واضحاً مدى تواتر لجوء مؤسسات التمويل البالغ الصغر إلى المحاكم لغرض تحصيل الديون.
    While employers were encouraged to provide special measures, it was not clear if they actually did so. UN وفي الوقت الذي يشجع فيه أرباب العمل على توفير تدابير خاصة، فإنه ليس واضحاً ما إذا كانوا يفعلون ذلك حقاً.
    However, it was not clear where the invisible hand was now in light of the global current commodity crisis. UN غير أنه ليس واضحاً مكان وجود اليد الخفية الآن في ضوء أزمة السلع الأساسية العالمية الراهنة.
    One representative said that while the party had a national quota for imports of HCFCs, it was not clear whether it had allocated quotas to individual importers. UN وقال أحد الممثلين إنه في حين أن للطرف حصة وطنية لواردات مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية فإنه ليس واضحاً ما إن كان قد خصص حصصاً لكل من المستوردين على حدة.
    It was unclear why 108 judges had been forced to retire. UN وذكر أن سبب إجبار 108 قضاة على التقاعد ليس واضحاً.
    Reference was made to a number of laws, but their content was unclear. UN وقد أشير في التقرير إلى عدد معين من القوانين غير أن مضمونها ليس واضحاً.
    Gabon Conscription exists although it is unclear if it is enforced. UN غابون يوجد تجنيد إجباري، غير أنه ليس واضحاً إن كان يُنفذ أم لا.
    The whereabouts of Prince Sihanouk and the Khmer Rouge leadership are not clear. Open Subtitles مكان الأمير (سيهانوك) (وقيادة( الخميرالحمر.. ليس واضحاً
    It's unclear, but the fact is that if you had met him and approved and decided to go ahead with this union, you'd have to reach out formally to Francis anyway. Open Subtitles الامر ليس واضحاً,لكن لو التقيتي به وافقتي وقررتي العمل بهذا الزواج, عندها يجب أن تذهبي لفرانسس بصوره رسميه.
    However, paying people a fee to deliver their products would be an option, although a source of funding for such an operation is not obvious. UN بيد أن دفع الرسوم للناس لنقل وتجهيز منتجاتهم سيشكل خياراً علماً بأن مصدر التمويل لعملية كهذه ليس واضحاً.
    Well, I can't put it any more clearly, for it isn't clear to me. Open Subtitles لم أعد أرى بوضوح لأن الأمر ليس واضحاً بالنسبة لي
    What's not clear to me is why you won't talk to Izzie. Open Subtitles ما هو ليس واضحاً لي (هو أنكِ لن تتحدثي إلى (إيزي
    And in case it's not obvious, I am not chill. Open Subtitles وفي حالة أن الأمر ليس واضحاً أنا لست هادئة
    I'm not clear why there's police interest in this crash, Lieutenant. Open Subtitles ليس واضحاً لي اهتمام الشرطة بهذه الحادثة
    Anything you're not clear about? Open Subtitles أى شىء ليس واضحاً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more