| And I don't care if Lemon finds out, because people need to know who really saved that farmer. | Open Subtitles | ولا اهتم ان اكتشفت ليمن ذلك لان الناس بحاجة الى معرفة من قام بأنقاذ ذلك المزارع |
| You tell Lemon that you ran into Dr. Hart, who examined your shoulder and found a glenoid labrum tear and insisted you couldn't perform. | Open Subtitles | قولي لـ ليمن بأنكِ التقيتي بـ د.هارت التي قامت بفحص كتفكِ ووجدت تمزق عضلي وأصرت على انكِ لاتستطيعين المشاركة |
| Lemon, if you would like to ask me if I ran into Zoe Hart, well, I can't take the suspense. | Open Subtitles | ليمن . ان كنتِ تريدين معرفة ما ان قد رأيت زوي هارت لاداعي للسؤال غير المباشر |
| All right, now no more of that hero talk from you, Lemon Meringue, but a nice cold drink sounds good. | Open Subtitles | لامزيد من الحديث عن البطل منكِ يا ليمن ميرنغ لكن شراب بارد يبدو جيداً ماذا عنكَ يا جورج ؟ |
| At the 3rd meeting, Mr. Lemmen reported on these consultations. | UN | وفي الجلسة الثالثة، قدم السيد ليمن تقريراً عن هذه المشاورات. |
| Lemon, I'm about to do something that's gonna make you really angry. | Open Subtitles | ليمن , سأقوم بعمل شيئاً سوف يجعلكِ غاضبة جداً ماذا؟ فقط تذكري بأنني احبكِ |
| Lemon just wants the best for everything, I guess. | Open Subtitles | ليمن تريده ان يكون كل شيء مثالي |
| Jim Lemon can't even hit the cutoff man. | Open Subtitles | (جيم ليمن) لا يمكنه إيصال الكرة للاعب الساحة .. |
| I can play Harlem Globetrotters shit with it, like Meadow Lark Lemon? | Open Subtitles | يمكنني ممارسة ألعاب "هارلم جلوبتروترز" بها مثل "ميدو لارك ليمن"؟ ، (هارلم جلوبتروترز فريق كرة سلة إستعراضي) |
| oh, miss Lemon, we can't have coconut products out anymore Because of staff allergies. | Open Subtitles | آنسة (ليمن)، لا نستطيع إعطاء المنتجات بعد الآن بسبب حساسيّة الموظّفين |
| hey, we've narrowed it down, liz Lemon. | Open Subtitles | مرحباً، لقد ضيّقتها من الأسفل يا (ليز ليمن) |
| It's over Lemon. It's over before it started. | Open Subtitles | -إنتهى الأمر يا (ليمن)، لقد إنتهى قبل أن يبدأ |
| You know i like to socialize liz Lemon. | Open Subtitles | -تعلمين أنّني أحبّ التعاطف يا (ليز ليمن ) |
| that's a start liz Lemon. That's a start. | Open Subtitles | إنّها البداية يا (ليز ليمن) إنّهامجرّدالبداية! |
| Lemon i need to ask you something about elisa did she say anything to you, anything at all, about a secret... | Open Subtitles | (ليمن) أريد أن أسألك شيئاً في خصوص (إليسا) هل أخبرتك أيّ شيء، أيّ شيء عن سرٍّ لها رغبتها في إبقاء إسمها قبل الزّواج ؟ |
| Lemon, isn't there a slanket somewhere You should be filling with your farts? | Open Subtitles | ليمن)، هلاّ ذهبتِ إلى مكان لا نستطيع سماع ضرطاتك ؟ |
| But you'll be proud of me, liz Lemon cool j. | Open Subtitles | لكنّك ستكونين فخورة بي يا (ليز ليمن) اللّطيفة |
| My name's Lemon... which is short for Lemuel, which sucks, but it was my grandfather's name, my father's name. | Open Subtitles | أدعى (ليمن) و هو اختصار لاسم (ليميول) و هو أمر سيء لكنه كان اسم جدّي و اسم والدي |
| At the 3rd meeting, Mr. Lemmen reported on these consultations. | UN | وفي الجلسة الثالثة، قدّم السيد ليمن تقريراً عن هذه المشاورات. |
| At the 3rd meeting, Mr. Lemmen reported on the consultations and the SBI considered and adopted the conclusions below. | UN | 147- وفي الجلسة الثالثة، قدم السيد ليمن تقريراً عن المشاورات ونظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات التالية() واعتمدتها. |
| 12. At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group, co-chaired by Mr. Kishan Kumarsingh (Trinidad and Tobago) and Mr. Don Lemmen (Canada). | UN | 12- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد كيشان كومارسينغ (ترينيداد وتوباغو) والسيد دون ليمن (كندا). |