| But you and the board told me about it. | Open Subtitles | ولكن أنت والمجلس قال لي حول هذا الموضوع. |
| What you do is, ride me about my health when I'm fine. | Open Subtitles | ما عليك فعله هو، ركوب لي حول صحتي عندما أكون بخير. |
| I just picture him in my head lecturing me about how sleeping with you might've been a bad idea. | Open Subtitles | أنا فقط صورة له في رأسي يحاضر لي حول كيف ينام معك قد لقد كانت فكرة سيئة. |
| Do you have something you want to ask me about Dr. Campbell? | Open Subtitles | هل لديك شيء تريد ان تسأله لي حول د, كامبال ؟ |
| I thought anyone who didn't smack me around was mother of the year. | Open Subtitles | فكرت أي شخص لم صفعة لي حول كان أم من السنة. |
| The Air Force contacted me about our quantum gyroscope. | Open Subtitles | اتصلت سلاح الجو لي حول جيروسكوب الكم لدينا. |
| Yeah, well, Bonnie was telling me about what a rough time she had and how there's all these kids who bounce around the system. | Open Subtitles | نعم، حسنا، بوني كان يقول لي حول ما الوقت الذي كان وكيف أن هناك كل هؤلاء الأطفال الخام الذين ترتد حول النظام. |
| What is it you want to tell me about the lobsters? | Open Subtitles | ما هو عليه كنت تريد أن تقول لي حول الكركند؟ |
| Before you lie to me about that, Kyle you should know that I have Ashley's dog who has human flesh in his teeth. | Open Subtitles | الموافقة. أمامك كذب لي حول ذلك، كايل أنت يجب أن تعرف بأنّني عندي آشلي أزعج من له لحم إنساني في أسنانه. |
| Oh, Martin, I wish you'd talked to me about this before. | Open Subtitles | أوه، مارتن، أتمنّى بأنّك متكلّم لي حول هذا قبل ذلك. |
| Guillaume, what was the story you told me about your violin? | Open Subtitles | غيوم، ما كان القصة قلت لي حول الكمان الخاصة بك؟ |
| When were you thinking of telling me about this bizarre decision? | Open Subtitles | متى كنت تفكرين أن تقولي لي حول هذا القرار الغريب؟ |
| It sends me texts to tell me about my baby's progress. | Open Subtitles | يرسل لي النصوص ليقول لي حول التقدم طفلي. |
| Um, so Nick told me about what's been going on with you two. | Open Subtitles | أم، لذلك قال نيك لي حول ما يجري معك اثنين. |
| You were trying to tell me about a promotion you blocked. | Open Subtitles | كنت تحاول أن تقول لي حول ترقية لك المحظورة. |
| My dad freaked out on me about hooking up with a married man and the perfume thing, and I had to get out of the house before I exploded. | Open Subtitles | استثنائي والدي من على لي حول تركيب مع رجل متزوج والشيء العطور، و واضطررت الى الخروج من المنزل قبل أن تنفجر. |
| Even my ex wrote me about how cool it is I help the food bank. | Open Subtitles | حتى بلدي السابقين كتب لي حول كيفية تبريده هو أنني مساعدة بنك الطعام. |
| He told me about how his dad gave him his first camera before he died in combat. | Open Subtitles | قال لي حول كيفية والده أعطاه أول كاميرا له قبل وفاته في القتال. |
| All right, meet me around back in three minutes. | Open Subtitles | كل الحق، لقاء لي حول العودة في ثلاث دقائق. |
| So they keep shunting me around from one death house to another. | Open Subtitles | حتى أنها تبقي يحول لي حول من منزل وفاة واحدة إلى أخرى. |