"لَيسَ كُلّ شخصَ" - Translation from Arabic to English

    • not everyone
        
    • not everybody
        
    not everyone appreciates this way of life. Open Subtitles لَيسَ كُلّ شخصَ يُقدّرُ هذه طريقةِ الحياة.
    not everyone wants to bask in the imperial halo, or wants to gain something from you. Open Subtitles لَيسَ كُلّ شخصَ يُريدُ التَشَمُّس في الهالةِ الإمبراطوريةِ، أَو يُريدُ كَسْب الشيءِ منك.
    not everyone is Zeta Beta material. Open Subtitles لَيسَ كُلّ شخصَ يصلح لنوع زيتا بيتا زيتا.
    Problem is, not everyone shares my moral values. Open Subtitles المشكلة، لَيسَ كُلّ شخصَ يَشتركُ في قِيَمِي الأخلاقيةِ.
    You know, I mean, not everybody's a super cop. Open Subtitles كما تعلم، أَعْني، لَيسَ كُلّ شخصَ شرطي ممتاز.
    Now, now, not everyone was meant to ride a bike. Open Subtitles الآن، الآن، لَيسَ كُلّ شخصَ قُصِدَ رُكوب a دراجة.
    not everyone can stand up to the pressure the way you can, Lalita. Open Subtitles لَيسَ كُلّ شخصَ يُمْكِنُ أَنْ يُواجهَ الضغطِ الطريق الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ، لاليتا.
    not everyone is cut out to be their own boss. Open Subtitles لَيسَ كُلّ شخصَ يولد لِكي يَكُونَ رئيسَ الخاصَ.
    not everyone can be like my grandson. Open Subtitles لَيسَ كُلّ شخصَ ييستطيع أَنْ يَكُونَ مثل حفيدِي.
    not everyone can live like the lotus flower. Open Subtitles لَيسَ كُلّ شخصَ يُمْكِنُ أَنْ يَعِيشَ مثل زهرةِ اللوتسَ
    But, Dad, not everyone makes it into that second group. Open Subtitles لكن، أَبّ، لَيسَ كُلّ شخصَ تَجْعلُها إلى تلك المجموعةِ الثانيةِ.
    You know, not everyone can wear these colours. Open Subtitles تَعْرفُ، لَيسَ كُلّ شخصَ يُمْكِنُ أَنْ يَلْبسَ هذه الألوانِ.
    not everyone can reclaim their head after losing it. Open Subtitles لَيسَ كُلّ شخصَ يُمْكِنُ أَنْ يَستردَّ رئيسَهم بعد خسرانه.
    not everyone is lucky to find a woman... who can get them hard physically and mentally, Sean. Open Subtitles لَيسَ كُلّ شخصَ محظوظُ لإيجاد a إمرأة... مَنْ يَسْتَطيع الحُصُول عليهم بشدّة جسدياً وعقلياً، شون.
    You know, not everyone has a job they're proud of. Open Subtitles تَعْرفُ، لَيسَ كُلّ شخصَ عِنْدَهُ a شغل هم فخورون ب.
    Well, not everyone can. Open Subtitles حَسناً، لَيسَ كُلّ شخصَ يُمْكِنُ أَنْ.
    well, not everyone feels like that. Open Subtitles حَسناً، لَيسَ كُلّ شخصَ يَشْعرُ كذلك.
    not everyone loves Casey Cartwright? Open Subtitles لَيسَ كُلّ شخصَ يَحبُّ كايسي كارترايت؟
    not everybody is lucky enough to marry a prince. Open Subtitles لَيسَ كُلّ شخصَ محظوظُ بما فيه الكفاية للزَواج من أمير
    Natalie, not everybody sees things the way you do. Open Subtitles ناتالي، لَيسَ كُلّ شخصَ تَرى أشياءُ الطريقَ أنت تَعمَلُ.
    not everybody feels the same way you do about Grandpa Neville. Open Subtitles لَيسَ كُلّ شخصَ يَشْعرُ نفس الطريقِ أنت تَعمَلُ حول الجدِّ نفيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more