"مأساتك" - Translation from Arabic to English

    • tragedy
        
    • misery
        
    • affliction
        
    • your suffering
        
    Your tragedy is your armor in which nothing is ever your fault. Open Subtitles مأساتك هو درعك التي بها لا شئ إطلاقاً هو خطأك
    You're as stuck as the farmers, Chris. You star in your own tragedy. Open Subtitles انت عالق مثل المزارعين ياكريس نجم في مأساتك
    So, my kidnapping is bigger news than your tragedy with Jim Galway. Open Subtitles إذاًًَ، أخبار إختطافي أكبر من مأساتك مع جيم جولوى
    My misery will soon be over, but I suspect yours is just beginning. Open Subtitles مأساتي ستنتهي قريباً ، لكن أعتقد أن مأساتك قد بدأت للتو
    August, you're in pain. Waste your energy not on me but on your affliction. Open Subtitles (أوغست)، أنتَ تتألّم، فلا تهدر طاقتك عليّ بل على مأساتك.
    And then one day, as if by miracle, your suffering ended. Open Subtitles و في احد الايام كما لو انها المعجزه انتهت مأساتك
    In the years that we've known each other since your tragedy... you quit taking my counsel. Open Subtitles في السنوات الذي نعرف فيها بعضنا البعض منذ مأساتك... لقد توقفت عن أخذ مستشاري.
    For therein lies your tragedy, Monsieur Darrell. Open Subtitles فى هذا المكان وقعت مأساتك يا سيد داريل
    How does your little tragedy even compare? Open Subtitles كيف يمكن أن تقارن مأساتك البسيطة بذلك ؟
    With the tragedy, she lost what little reason she had. Open Subtitles لقد قضت مأساتك على ما تبقى من عقلها
    You can never go back. That's your tragedy. Open Subtitles لن يمكنك العودة أبداً وهذه مأساتك
    We have overcome your tragedy and turned it into opportunity. Open Subtitles لقد تغلبنا على مأساتك وحولناها إلى فرصة
    We are sympathetic to your terrible tragedy, and we've tried to be understanding, but there are limits to what our hotel can... Open Subtitles إننا متعاطفون مع مأساتك الفظيعة و حاولنا أن نكون متفهمون لوضعك و لكن هناك حدود لما يمكن لفندقنا أن...
    Perhaps that is your tragedy. Open Subtitles ربما هذه هي مأساتك
    This is your double tragedy! Open Subtitles هذه هي مأساتك المضاعفة
    Your tragedy. Open Subtitles {\3cH904F36}مأساتك
    Especially considering your recent tragedy. Open Subtitles -خصوصا ً بعد مأساتك الأخيرة
    I am not your tragedy. Open Subtitles انا لست مأساتك
    Ah, put us out of your misery, so we can get out of here. Open Subtitles لا أخرجنا من مأساتك ، وسيمكننا الخروج من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more