"مألوفًا" - Translation from Arabic to English

    • familiar
        
    • bell
        
    It's possible that something familiar could trigger her memory. Open Subtitles يُحتمل أن شيئًا مألوفًا ربما يحفز من ذاكرتها
    It is a little too familiar for my taste, but the kids love it. Open Subtitles أنه مألوفًا قليلاً لذوقي، لكن الصغار يحبونه.
    Couldn't figure out why it seemed so familiar. Then I remembered this. Kandahar,'09. Open Subtitles رأيتُها في الأخبار هذا الصباح، لا أعلم لما بدى إليّ الأمر مألوفًا.
    And I was so nervous about the job, and I think I attached all this significance to you because you were familiar. Open Subtitles وأعتقد أني ربطت كل هذا بك لأنك كنت مألوفًا لدي
    But the inside is smelling something sweetly familiar. Open Subtitles و لكن في الداخل أشمّ شيئًا مألوفًا و شهيًا
    I'm trying to keep my girlfriend alive. Sound familiar? Open Subtitles أحاول الحفاظ على حياة خليلتي، أيبدو ذلك مألوفًا إليك؟
    The dog looks familiar, but I don't recognize the guy. Open Subtitles يبدو الكلب مألوفًا ولكنّي لا أعرف صاحبه.
    I got in this morning, and I saw the NYPD had put out a BOLO for a name that sounded familiar. Open Subtitles دخلت هذا الصباح، ورأيت شرطة نيويورك تصدر نشرة حول اسم يبدو لي مألوفًا
    Coming from England, this building is pleasingly familiar. Open Subtitles للقادم من إنجلترا، يبدو هذا المبنى مألوفًا للغاية
    Your wife slaves, even through the night. In her hand, a thing familiar to me. Open Subtitles عبدة زوجتك كان تحمل بين يدها ليلاً شيء مألوفًا لديّ..
    This place looks familiar. I had never been here before. Open Subtitles يبدو هذا المكان مألوفًا وكأني أتيت إلى هنا من قبل مرحبًا
    One of these names is quite familiar. Open Subtitles واحد من هذه الأسماء يبدو مألوفًا
    I don't know. Something about you just looks so familiar. I'm talking to you, dumb ass. Open Subtitles لا أدرى، ولكنك تبدو مألوفًا لي للغاية
    He seemed familiar, like I knew him or something. Open Subtitles لقد بدا مألوفًا كما لو أنّي أعرفه
    He is indeed familiar to me. Open Subtitles إنه بالفعل يبدو مألوفًا بالنسبة لي
    After our meeting, I knew you looked familiar. Open Subtitles بعد لقائنا، علمتُ أنّك تبدو مألوفًا.
    Well, this is actually kind of familiar. Open Subtitles حسنًا، هذا يبدو مألوفًا بعض الشيء.
    I'm not familiar with this one either. Open Subtitles لا يبدو لي العنوان مألوفًا كذلك
    I've got to say... it does kinda look familiar. Open Subtitles وعليّ القول... إنه يبدو مألوفًا بعض الشيء
    Wait a minute. This guy looks familiar. Open Subtitles مهلا قليلا، هذا الشخص يبدو مألوفًا
    His face has yet to ring a bell. Open Subtitles إن وجهه لم يبدُ مألوفًا حتى الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more