"مؤاخذة" - Arabic English dictionary

    "مؤاخذة" - Translation from Arabic to English

    • offense
        
    • held responsible
        
    • reproaching
        
    • blamed
        
    Well no offense Sir Stevie, but you gotta have Mojo baby, yeah! Open Subtitles حسنا .. بلا مؤاخذة يا سيدي لكنك تملك براعة ساحر .. نعم
    Yeah, I think it's worth a little bit more than the, uh... than the mean, no offense. Open Subtitles .... أعتقد بأنها تساوي أكثر من وجبة الطعام لا للــ مؤاخذة
    No offense. Open Subtitles لا مؤاخذة يا بيه
    Children who commit an offence at an age below that minimum cannot be held responsible in a penal law procedure. UN - لا يمكن مؤاخذة الأطفال بموجب إجراء قانون العقوبات إذا كان الأطفال المرتكبون للجريمة دون السن الدنيا.
    Children who commit an offence at an age below that minimum cannot be held responsible in a penal law procedure. UN - لا يمكن مؤاخذة الأطفال بموجب إجراء قانون العقوبات إذا كان الأطفال المرتكبون للجريمة دون السن الدنيا.
    The information provided by the parties leads to the conclusion that when, on 17 January 1997, the Popayán High Court finally ordered the competent court -- the Administrative Court of Cauca (Popayán) -- to enforce the settlement and ensure the payment of damages, it did so in all legality and without reproaching the author for any improper action on his part. UN وتفضي المعلومات التي قدمها الطرفان إلى استنتاج أنه عندما أمرت محكمة بوبايان العليا، في 17 كانون الثاني/يناير 1997، المحكمة المختصة، أي محكمة كوكا الإدارية (بوبايان)، بإنفاذ التسوية وضمان دفع التعويضات، إنما فعلت ذلك في كنف الشرعية التامة ودون مؤاخذة صاحب البلاغ على أي إجراء غير صحيح اتخذه.
    The authorities are responsible for prosecuting such cases, and the author should not therefore in the circumstances be blamed for not instigating legal proceedings. UN وتقع مسؤولية مباشرة الملاحقات في هذه الحالات على عاتق السلطات، ولا يمكن مؤاخذة صاحب البلاغ على عدم الادعاء بالحق المدني في هذه الحالة.
    No offense, Skipper. Open Subtitles لا مؤاخذة يا قبطان
    No offense, Jill. Open Subtitles (بلا مؤاخذة يا (جيل
    - No offense. Open Subtitles لا مؤاخذة سام
    No offense. Open Subtitles "لا مؤاخذة".
    No offense, Scully. Open Subtitles بدون مؤاخذة (سكالي) .
    (a) Children who commit an offence at an age below that minimum cannot be held responsible in a penal law procedure. UN (أ) لا يمكن مؤاخذة الأطفال بموجب إجراء قانون العقوبات إذا كان الأطفال المرتكبون للجريمة دون السن الدنيا.
    (a) Children who commit an offence at an age below that minimum cannot be held responsible in a penal law procedure. UN (أ) لا يمكن مؤاخذة الأطفال بموجب إجراء قانون العقوبات إذا كان الأطفال المرتكبون للجريمة دون السن الدنيا.
    The information provided by the parties leads to the conclusion that when, on 17 January 1997, the Popayán High Court finally ordered the competent court -- the Administrative Court of Cauca (Popayán) -- to enforce the settlement and ensure the payment of damages, it did so in all legality and without reproaching the author for any improper action on his part. UN وتفضي المعلومات التي قدمها الطرفان إلى استنتاج أنه عندما أمرت محكمة بوبايان العليا، في 17 كانون الثاني/يناير 1997، المحكمة المختصة، أي محكمة كوكا الإدارية (بوبايان)، بإنفاذ التسوية وضمان دفع التعويضات، إنما فعلت ذلك في كنف الشرعية التامة ودون مؤاخذة صاحب البلاغ على أي إجراء غير صحيح اتخذه.
    The authorities are responsible for prosecuting such cases, and the author should not therefore in the circumstances be blamed for not instigating legal proceedings. UN وتقع مسؤولية مباشرة الملاحقات في هذه الحالات على عاتق السلطات، ولا يمكن مؤاخذة صاحب البلاغ على عدم الادعاء بالحق المدني في هذه الحالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more