Peter, it's not really that hard. Let's start with polite conversation. | Open Subtitles | بيتر ، انه ليس صعبا جدا لنبدا مع محادثة مؤدبة |
Look, I've been polite for long enough. I haven't done anything wrong. | Open Subtitles | إسمع، لقد كنت مؤدبة لفترة طويلة أنا لم افعل شيئ خطأ |
Well, yeah. I think you're just, you're just being polite. | Open Subtitles | حسـنا، نعم أنا أعتقد بأنك تحاولين أن تكوني مؤدبة |
The many foreign dignitaries present here today are too polite to remind us of this. | UN | وإن الشخصيات الأجنبية الكثيرة التي تحضر اليوم المؤتمر مؤدبة أكثر من اللازم لكي تذكرنا بذلك. |
I'm a perfectly polite, good, sensible woman who does the right thing... always have my whole life... | Open Subtitles | انا مؤدبة جداً، جيدة، وإمرأة حساسة التي تفعل الشيء الصحيح دائماً في جميع مراحل حياتي وماذا استفدت من ذلك؟ |
When you go to people's homes, you will be polite, and clean, and respectful. | Open Subtitles | عندما تذهبين لبيوت الناس يجب ان تكوني مؤدبة نظيفة ومحترمة. |
You know, there are about a thousand more polite ways you could say that. | Open Subtitles | أتعلمين ، هناك حول 1000 طريقة مؤدبة يمكنكِ قول ذلك بهم. |
Probably just being polite. What the hell am I looking at? | Open Subtitles | ربما هي تحاول أن تكون مؤدبة فقط الى ماذا أنظر بحق الجحيم؟ |
You might want to take that as a polite invitation to leave. | Open Subtitles | ربما عليك أن تأخذها كدعوة مؤدبة للمغادرة |
Honoria indulged her shortcomings and, one was polite, but ... | Open Subtitles | وكانت انوريا تخفى عيوبها , وقد كانت انسانة مؤدبة, ولكن |
I was trying to spare your feelings. I was being polite. | Open Subtitles | لقد كنت أراعي مشاعركن حاولت ان أكون مؤدبة |
Now get the hell off my gate before I stop being polite. | Open Subtitles | والآن ابتعد عن بوابتي قبل أن أتوقف عن كوني مؤدبة |
When you're about to kill a man, it costs nothing to be polite. | Open Subtitles | عندما تكونين علي وشك قتل رجل لا يكلفك أي شئ لتكوني مؤدبة |
What it is, is a very big... but very quiet, very polite battle... with too much at stake. | Open Subtitles | كل ما في الامر,انه ذو اهتمام كبير لكنه هادىء جدا,انه عبارة عن معركة مؤدبة و كل شيء به مهدد بالفشل |
No, I want you to be polite and let her die. | Open Subtitles | لا، أريدك أن تكوني مؤدبة و تتركينها تموت |
I mean, God, you know, not to mention a liar, because she said you came on to her, and she was just being polite! | Open Subtitles | إنها كاذبة، لأنها قالت بأنك تحرشت بها، وهي التي كانت فقط مؤدبة في تعاملها معك |
But Casey will never fight for it. She's too polite to do what you have to do. | Open Subtitles | لكن كاسي لن تحارب من اجل ذلك انها مؤدبة جدا حتى تفعل ما تفعليه |
She was so polite I had to laugh. It was very touching. | Open Subtitles | كانت مؤدبة جداً لدرجة أني ضحكت كان الموقف مؤثر جداً |
Very polite I don't know what she said, but it sounded like she liked me | Open Subtitles | مؤدبة جداَ لا أدري ما قالت لكن بدت تحبني |
Mom is too polite to say it herself. | Open Subtitles | أمي مؤدبة أكثر من أن تقولها بنفسها. |